ALBA

Izven dosega rok zaspane zore,
v razmetani postelji polmraka,
boječ se jutra, ki bo z bele gore
prišlo med naju z mečem, ki ne čaka,

leživa, drug od drugega še topla,
in se slabo pretvarjava, da spiva,
medtem ko moja dlan, vse bolj zasopla,
še hoče zadržati voljnost tkiva,

ki se topi pod zvezdami dotika.
Vsak hip te bo posrkala daljava.
Ostala mi bo tvoja skrita slika.

Na moji rami tvoja topla glava
leži vso dolgo, vso prekratko noč.
In skrivam solze, čudežno nemoč.

                (Alba, 1999)

© Boris A. Novak
Aus: Alba
Ljubljana : Mladinska knjiga, 1999
Audioproduktion: Študentska založba

CIUDAD MODELO (16)

Fue como ir a una exposición donde toda, las obras tratan de la melancolía, y no poder aguantarte las ganas de reír sin parar, especialmente delante de una caja de pequeños esqueletos de marfil “destinados para reflexionar en privado”.

                                                              *

Fue como mirar las caras de esos esqueletos y preguntarte la razón de que esas calaveras siempre tengan pintada una sonrisa, de qué se están riendo, y después darte cuenta de que siempre tenemos pintada esa sonrisa debajo de nuestros rostros.
                                                               *

Fue como sentir esa sonrisa todo el tiempo debajo de tu rostro, incluso cuando estás sollozando, o sin expresión alguna, leyendo un grueso libro a altas horas de la noche al lado de una ventana a oscuras: estás sonriéndole, a pesar de ti misma, al libro debajo de tu rostro.

                                                               *
Fue como dejar la exposición de la melancolía casi llorando de tanto reírte, imaginándote el memento mori, los pequeños esqueletos en las manos enguantadas de una mujer de la nobleza, mientras reflexiona en privado, riéndose en secreto.

Traducción: Cristián Gómez Olivares