Teresa Colom

katalanisch

Julie Wark

englisch

En un quadre de Gustav Klimt

Despulla’m,
dibuixa les meves formes de dona.
Embolica’m,
amaga’m amb robes de colors,
amb daurats generosos.
Fes de mi el millor paisatge.
Deixa’m fer-te creure que dormo
perquè em puguis despertar.
A mi, que sóc de veritat,
rodeja’m de somnis,
vesteix-me amb els meus cabells,
amb lluentons de passió estètica i descarada.
Vernissa’m de desig,
sent la meva pell només mirant-me.
Mira’m,
que em deixo;
com en un quadre de Gustav Klimt.

© Teresa Colom
Aus: La temperatura d'uns llavis
Andorra la Vella: Ed. del Diari d'Andorra, 2002
Audioproduktion: Catalunya Ràdio

In a painting of Gustav Klimt

Strip me bare,
draw my womanly forms.
Wrap me,
hide me in colourful robes,
with generous touches of gold.
Make of me the best landscape.
Let me make you believe I’m sleeping
so you can wake me up.
And me, the one I really am,
surround me with dreams,
dress me in my hair,
with aesthetic shameless passion in spangles.
Varnish me with desire,
feel my skin just perusing me.
Look at me,
how I’ve set myself up;
as if in a painting of Gustav Klimt.

Translated by Julie Wark. Poetàrium: Institut Ramon Llull: 2014.