Café Hennerdreck

Ganz anders dieses Abseits:
Wespen heißen hier
Wepsen und die Hähne
benehmen sich wie andernorts
ausgestorbene Gockel

der alte Apfelbaum der
uns beschattet wird nichts
verraten, nichts von den
großen Portionen und nichts
von dem großen Hunger

den wir unter seinen Ästen
stillen und wecken -
amen möchte man sagen
wenn die Suppe kommt
behütet von sehr viel Busen:

zugeknöpft! Aus der Stadt
kommen Sie? Ja dann
kein Wunder, daß Sie uns
immer wieder suchen müssen
so gehts allen mit dem Glück

© Dagmar Leupold
Aus: Jahrbuch der Lyrik
Audioproduktion: 2007, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

geisha

that is what we were
fused from afar
strangers next to
another
feet bent
through the glass doors
we kissed each other
mute
lost
forgotten
revealed again
happy that we fell in love
even just for a moment
fleeting and fierce
rice milk in ebony gardens
warriors in battle
defeated
we are leaving
insecure
if we ever at all
knew each other

Translation into English by the author