Elvira Espejo Ayca
spanisch
Wara wara sami
Wara waray aywinuqjipanay
Pukaratway arurapima
Lliphi lliphi chuyma katukama
Lliphi lliphi lluqu katukama
Wara waray lliphipjipanay
Uywiritway arurapima
Lliphi lliphi wila katukama
Lliphi lliphi sinta katukama
Wara waray qutuchasjipanay
Maya chuymay arurapima
Lliphi lliphi amuyt’ayapxita
Lliphi lliphi irpasiwayapxita
© Elvira Espejo Ayca
Aus: Phaqar kirki – T’ikha takiy takiy – Canto a las Flores
Audioproduktion: Haus für Poesie, 2022
Aus: Phaqar kirki – T’ikha takiy takiy – Canto a las Flores
Audioproduktion: Haus für Poesie, 2022
Aliento a las estrellas
Cuando las estrellas estén llegando
Desde Pucara te voy a saludar
El brillo que sostiene el pulmón
El brillo que sostiene el corazón
Cuando las estrellas estén brillando
Desde mi gran protector te voy a saludar
El brillo que sostiene la sangre
El brillo que sostiene el camino
Cuando las estrellas se estén juntando
Desde mi corazón te voy a saludar
El brillo que nos hace pensar
El brillo que nos encamina
Traducción del aymara al español de Bolivia por Elvira Espejo Ayca