Nino Muzzi
italienisch
Stunde Null: Loop
Die Linde hat all ihre Blätter verloren
und vom Sommer blieb nichts als
der Wunsch dem alten Deutschland
noch einmal den Kopf zu kraulen
und zu versprechen dass seine Enkel
sich besser erinnern werden - was nützt
ein Gedicht wo die anwachsenden
Berge der Dinge zum Jodeln zwingen
© Wallstein Verlag
Aus: V. Gedichte
Göttingen: Wallstein Verlag, 2014
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin / Haus für Poesie, 2016
Aus: V. Gedichte
Göttingen: Wallstein Verlag, 2014
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin / Haus für Poesie, 2016
Ora zero: loop
Il tiglio ha perso tutte le foglie
e dell’estate non è rimasto nient’altro
che l’augurio alla vecchia Germania
di grattarsi ancora una volta la testa
e di promettere che i suoi nipoti
avranno migliore memoria – a che serve
una poesia dove i sempre crescenti
mucchi di cose costringono a gorgheggiare
Traduzione: Nino Muzzi