Raed Wahesh

arabisch

Jazra Khaleed

griechisch

غياب 1

منذ غابوا،
لا مكان للقاء
إلا المنام..

ينتظروننا كلّ يومٍ
بثيابٍ نظيفةٍ
وذقون حليقةٍ
كما يليق بالمواعيد العاطفية..

يعاتبون عيوننا
إنْ تأخّرت في الإغماض،
ويحزنهم أن يلمسوا فيها
أولَ الإصباح..

يريدوننا أن نبقى هناك
لشدّة ما يقضون وقتاً مملاً..
بينما نتذّرع بأشياء ضرورية
كي نغادرهم إلى حياة
لا نفعل فيها شيئاً
سوى انتظارهم..

هل نحن من نصحو لنلتحق بهم؟
أم أنهم من ينامون لينضموا إلينا؟

كلنا غائبون
عنهم
وعنا
وينقصنا موتٌ يجمع شمل العائلة.


© Raed Wahesh
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin/Haus für Poesie, 2016

ΑΠΟΥΣΙΑ

Από τότε που έφυγαν

τόπος συνάντησης κανείς

εκτός απ’ τ’ όνειρο.


Μας περιμένουν κάθε μέρα

φορώντας τα καθαρά τους ρούχα,

με τα γένια ξυρισμένα,

σα να ’χουν βγει ερωτικό ραντεβού.


Μέμφονται τα μάτια μας

όταν αργούν να κλείσουν,

και θλίβονται σαν αγγίζουν

μες στα μάτια αυτά

το πρώτο φως της μέρας.


Θέλουν να μείνουμε κοντά τους,

είναι σκληρό γι’ αυτούς τόσο να πλήττουν,

αλλά εμείς επικαλούμαστε σημαντικές τάχα δουλειές

και τους προδίδουμε για μια ζωή

όπου άλλο δεν κάνουμε

απ’ το να τους περιμένουμε.


Είμαστε εμείς που ξυπνάμε για να τους συναντήσουμε;

Ή είναι εκείνοι που αποκοιμιούνται για να συναντήσουν εμάς;


Απόντες είμαστε,

απόντες γι’ αυτούς,

απόντες για μας τους ίδιους,

μας λείπει ένας θάνατος να επανενώσει την οικογένειά μας.