Nino Muzzi

italienisch

À LONDRES CE MATIN DANS UN PARC TRÈS VERT

À Londres ce matin dans un parc très vert
une baleine à bosse échouée respire encore
des punks et des Yéménites
les premiers habitants de la terre
lui donnent les derniers sacrements
en gravant sur sa peau des paroles obscènes
tu manques d’eau nous on manque d’air
sous nos masques de bois sur nos corps de misère

les enfants ne rampent pas devant les miracles
ils se méfient de ce qui tombe du ciel
c’est Londres les branchies au soleil
échangeant sa peau contre l’espérance
et la nature humaine recouverte de sacs de sable
marquant sur la peau du parc un nouvel âge de pierre

© Jean-François Poupart
Aus: Tombe Londres Tombe
Montréal: Éditions Poètes de brousse, 2006
Audioproduktion: UNEQ

A LONDRA QUESTA MATTINA IN UN PARCO MOLTO VERDE

A Londra questa mattina in un parco molto verde

una megattera spiaggiata sta respirando ancora

punk e yemeniti

i primi abitanti della terra

gli danno gli ultimi sacramenti

incidendo sulla sua pelle delle parole oscene

a te manca l'acqua a noi manca l'aria

sotto le nostre maschere di legno sui nostri corpi di miseria

i bambini non strisciano davanti ai miracoli

diffidano di ciò che cade dal cielo

è Londra con le branchie al sole 

che scambia la sua pelle contro la speranza

e la natura umana ricoperta di sacchetti di sabbia

incide sulla pelle del parco una nuova età della pietra

Traduzione di Nino Muzzi