Marinus Pütz
deutsch
APPELS KOPEN
kruimelig rijp verdriet spiegelt haar
in de bakken van de marktkoopman
delicaat is zij die van appels houdt
hij ziet dat hij ziet haar weerbarstig
lachend om zijn zoetzure grappen
`t liefst trekt hij een knipmes nu
en toont haar de helften ruwe pit
ze twijfelt voor wat lijkt een vruchtloos uur
krap aan haalt ze de laatste bus
als zij naar het danshuis gaat
draagt ze een mand vol rode wangen
daar aan haar zongekleurde armen
bedelen kindmannen hangend
om watervrucht mee naar dakhuis dak
maar zij komt voor het dansen
als zij komt
komt ze voor het dansen
als zij komt gaat alles dansen
mag een gospelgilletje over komen varen
uit het zuiden van tabak ver amerika
mijn slotheupen willen wiegen
zich in haar leegte wagen
tot dageraad me komt breken
en zij weer naast me slaapt
Aus: Dat het zo hoorde
Amsterdam: Contact, 2003
Audioproduktion: NLPVF, 2005
ÄPFEL KAUFEN
mehlig reifer verdruss spiegelt sie
in den Koerben des Marktverkäufers
delikat ist sie die Äpfel mag
er sieht das er sieht sie widerspenstig
lachen über seine süßsauren Witze
am liebsten zückt er ein Klappmesser jetzt
und zeigt ihr die Hälften die rauhen Kerne
sie zweifelt eine scheints unfruchtbare Stunde
knapp erwischt sie den letzten Bus
wenn sie ins Tanzhaus geht
trägt sie einen Korb voller roter Bäckchen
dort an ihren sonngebräunten Armen
hängend betteln Kindsmänner
nach Wasserfrüchten mit zum Obdachhaus Obdach
aber sie kommt zum Tanzen
wenn sie kommt
kommt sie zum Tanzen
wenn sie kommt fängt alles an zu tanzen
darf ein Gospeljauchzer die Überfahrt machen
aus dem Süden des Tabaks fernes Amerika
meine steifen Hüften wollen sich wiegen
sich in ihre Leere wagen
bis das Morgengrauen kommt mich zu brechen
und sie wieder neben mir schläft