cedevita

Čeprav so ptiči sumljivo tiho
se da zlahka vstat zgodaj. Pregledat
narejeno in preštet vrečke za sendviče.  
Zjutraj se je fino pogovarjat o pesnikih.

Kako oni sanjajo. Kdaj o tem pišejo.
Kdaj mislijo zares in koliko rastlin lahko
naštejejo po imenih. In resno vprašanje –
ali je Timothy Liu vzgajal lončnice.

Vprašanje je pomembno čeprav
ne zveni. Zakaj so dobri pesniki
ponavadi pedri. Ker dobro pišejo.

Rada imam cedevito. Preden jo spijem
vedno počakam da zašumi.

Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin, 2010

cedevita

Obwohl die Vögel verdächtig still sind
ist es leicht früh aufzustehen. Das Gemachte
durchzusehen und Sandwichtüten durchzuzählen.
Morgens ist es prima über Dichter zu reden.

Wie sie träumen. Wann sie darüber schreiben.
Wann sie es ernst meinen und wie viele Pflanzen
sie mit Namen aufzählen können. Und die ernste Frage –
hat Timothy Liu Topfpflanzen gezüchtet.

Die Frage ist wichtig obwohl
sie nicht klingt. Warum sind gute Dichter
für gewöhnlich schwul. Weil sie gut schreiben.

Ich mag Cedevita. Bevor ich es trinke
warte ich immer bis es schäumt.

Übersetzung von Ann Catrin Apstein-Müller