Janko Ferk

deutsch

IKAR

Cvetenje pen, čeljust neba
in zemlje, sklenjena,
a veter? lahka perutnica
zraka med zobmi, in ptica

pokopana s tišino se ugreza
v snov. sončna obreza
mehkega prostora, davna slika
v duhu? česa se dotika?

a zrenje? v prazen prvi plan
do rezkosti približan dan,
razgrnjeno. v njem vtkana sled

iz volje v čas. v vosku razpet
ptičji napor, prežgani lok
prehoda, težnost temen blok.

© Niko Grafenauer
Aus: Štukature
Ljubljana : DZS, 1975
Audioproduktion: Študentska založba

IKARUS

Blühen des schaums, kiefer des himmels
und der erde, geschlossen,
doch wind? leichte luftflügel
zwischen den zähnen, und der vogel

mit stille begraben sinkt
in stoff. sonnenschnitte
des weichen raums, vergangenes bild
im geist? wen berührt es?

doch schauen? in das erste leere freie
bis zum scharfen naher tag,
aufgeflogenes. in ihm eingewebte spur

aus willen in zeit. im wachs gekreuzigte
vogelanstrengung, durchsengter bogen
des vergehens, schwarzer block der schwere.

Aus dem Slowenischen von Janko Ferk