nach den narkosen ii. postoperative nacht

es ist kein nistender vogel
der vom blinkenden kasten
hinter deinem lager schrill
in intervallen hervorschreit
es ist nur das kardiogramm
das wacht und fiept über dir

erschrick nicht ruh dich aus
selbst wenn die schellen rasseln
wenn rings die pumpen schmatzen
und nie das fiepen pausiert
es sind nur vitalparameter
die gezählt gezählt über dir

jahrzehnte nacht für nacht
hast du ihr widerstanden
der längsten nacht ohne
auch einmal je aufzufahren
es ist nur—jetzt spürst hörst du sie
die schwarzen fittiche schlagen

© 2017 Verlag Das Wunderhorn GmbH
Aus: nach den narkosen. Gedichte
Heidelberg: Verlag Das Wunderhorn, 2017
Audioproduktion: Haus für Poesie, 2018

после наркозов ii. первая ночь после операции

это не птица свила гнездо
на ящике мигающем
за постелью где ты лежишь
и время от времени свистит пронзительно
это просто кардиограмма
бдит над тобою пищит

ты не пугайся отдыхай
даже если гремят колокольчики
если вокруг хлюпают помпы
и не прекращается писк
это просто подсчёт подсчёт
параметров жизни твоей

десятки лет ночь за ночью
ты не сдавался ей
самой длинной ночи и никогда
резко не вскакивал ни разу
вот только – сейчас ты слышишь чуешь
шорох черных крыльев


Перевод: Vera Kurlenina - Gegensatz Translation Collective