Mirela Ivanova


Roy Kift



Открехнах вратата
и видях неоправеното легло
струпаните по пода книги
кръглата маса и себе си в гръб
зелената ваза червения термос
жълтата кръпка върху пердето
видях Богородица с Младенеца
копие от ХVІ век лоената свещичка
угасена наполовина креслото
отрупано с книги и вестници
фосфорециращия прах в тъмното
позлатените букви по гърбовете
на дебелите речници като лунички са
и пристъпих да ги погаля
и разбрах че се връщам и още
че свободата е стая под наем
в която най-после съм у дома

© Mirela Ivanova
Sofia: Pan, 1992
Audioproduktion: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin


I opened the door just a slit
and saw the unmade bed
the pile of books on the floor
the round table myself from the back
the green vase and the red jug
the yellow stains on the curtain
I saw the Virgin Mary and her child
a copy from the 16th century the tallow candle
half burnt extinguished the armchair
full of clothes and newspapers
the phosphorescent dust in the dark
the gilded letters like freckles
on the spines of the wieldy dictionaries
I stepped inside to run my hand along them
and now I know I'm back again and know
that freedom is a sublet room
in which I am at last at home.

Translated by Roy Kift