Oleh Kozarew

ukrainisch

Claudia Dathe

deutsch

ХОЛОД СИДИТЬ У КРІСЛІ НАВПРОТИ

Кожен годинник показує своє.
Дід розглядає троє ключів.
Металева спіраль пульсує червоним.
Тихо й нікого нема. Тільки холод
Сидить у кріслі навпроти.
Холод старший брат.
Спокійний і світлий.
Із ним можна розмовляти й навіть полаятись.
Дід відбиває невідомий ритм.
Кожен годинник своє показує.
А на далеку асфальтову трасу
Водій поставив недопиту каву.
Дощ падає в неї та розбавляє.
І скоро може перекинути.

© Oleh Kozarew

Der Schauder sitzt im Sessel gegenüber

Jede Uhr zeigt das ihre.
Der Großvater betrachtet drei Schlüssel.
Die Metallspirale pulsiert rot.
Es ist still und niemand da. Nur der Kälteschauder  
sitzt im Sessel gegenüber.
Schauder der ältere Bruder.
Hell und still.
Mit ihm kann man sich unterhalten und sogar streiten.
Der Großvater schlägt einen unbekannten Rhythmus.
Es zeigt jede Uhr das ihre.
An der fernen Asphaltstraße
hat der Fahrer seinen zur Hälfte geleerten Kaffee abgestellt.
Regen tropft hinein und verdünnt ihn.
Und er kann jederzeit umkippen.

Übersetzt von Claudia Dathe