Návrat veľkého romantika

narodený v kolíske z laserových šípov
odchovaný na všetkých… ach ach
všetkých tých nasladlých chlapíkoch
s prepudrovanými nosmi
v trblietavých oblekoch s pomádou a make-upom
tu prichádza opäť a znova
nájsť svoju femme fatale
neprekonateľný dandy virtuálneho sveta
pripravený šepkať nežné hlúposti: milujem ťa a tak…
počúvať: aký si pekný v tomto umelom osvetlení
myslieť na: pevné mužské zadky a voňavé ženské loná
krútiť sa hrať hry byť in a bi
striedať svoje šokujúce štylizácie
v kabátiku od Armaniho nežne hádzať rukavicu svojim sokom
excelovať v rýchlostnom básnení – nastražiť pasce neskúseným čitateľkám
a potom: tancovať s tebou noc čo noc
stále hľadať v zrkadle tvár ktorá tam nikdy nie je
závoj za závojom odkrývať
na každom sú znaky
označované nikde neexistuje
ukrytý v medzi-priestore
na hranici

vieš
predsa vieš
že to všetko nemôže byť pravda

© Peter Šulej
Aus: Návrat veľkého romantika
Audioproduktion: Ars Poetica

Retour d’un grand romantique

né dans le berceau des flèches lasers
grandi avec tous … oh, oh
tous ces mecs sucrés
avec leurs nez sur-poudrés
en costumes brillants avec la pommade et le maquillage
il arrive encore et toujours
à trouver sa femme fatale
insurmontable dandy du monde virtuel
prêt à chouchouter des tendres bêtises : je t’aime etc.
écouter : comme tu es beau dans cet éclairage artificiel
penser aux : fesses d’homme dures et girons parfumés des femmes
tourner pour jouer les jeux être bi et in
changer ses stylisations choquantes
dans un manteau d’Armani lancer tendrement le gant à ses adversaires
exceller dans la composition des vers rapide – tendre des pièges aux lectrices
                                                                                        inexpérimentées
et puis : danser avec toi chaque nuit
toujours chercher dans le miroir le visage qui n’y est jamais
voile après voile dévoiler
il y a des traits sur chacun
marqué n’existe nul part
caché dans l’inter-espace
à la frontière


tu sais
pourtant tu le sais
que tout ça ne peut pas être la vérité

Traduit en Français Andréa Lešková-Poterie