Dein Lippenflimmern

Dein Lippenflimmern  unter dem Wachsein

der Sprache: Flügelginster, Hirtenblicke

 

treiben aus dem Bodenhorizont. Ein offenes

Gelände unter Schwebstoffen, die Unüberbrückbares

 

miteinander verbinden. Wir sind Passanten

im Wort, sagst du und beklagst, dass Zeit

 

in deine Seele dringt. Torf. Wir sehen die Trunkenbeere

verstrauchen und auch die Netzhaut ist eine

 

Anleihe an das Atmen. Ist es wirklich eine

geträumte  Sommerstunde? In unserem Rücken

 

die Sonne wie knisterndes Backpapier.

Der Himmel faltet unsere Müdigkeit zusammen.

© Jürgen Nendza
Aus: Apfel und Amsel
Leipzig: Poetenladen, 2012
Audioproduktion: Jürgen Nendza, 2017

LE SCINTILLEMENT DE TES LÈVRES

LE SCINTILLEMENT DE TES LÈVRES sous la veille

du langage : genêt ailé, regards de berger

 

qui flottent sur l'horizon du sol. Un terrain

vaste sous des matières volatiles qui relient

 

l’intraversable. Nous sommes des passants

dans la parole, dis-tu et déplores que le temps

 

pénètre ton âme. Tourbe. Nous voyons la myrtivre des marais

qui se dessèche et la rétine aussi est un

 

emprunt au souffle. Est-ce vraiment une

heure rêvée d'été ? Dans notre dos

 

le soleil comme du papier cuisson crépitant.

Le ciel replie notre fatigue.

Traduction: Céline Letawe / Vera Wunsch