Still Polish


Un científico que regresa del exterior, donde ha sido becado para desarrollar un proyecto de investigación, se toma unos días para visitar a un ex compañero de estudios, que lleva a cabo tareas rutinarias en un alejado pueblo de provincia.
Después de haber pasado por un largo tratamiento de salud en las montañas, el hermano mayor acude a casa del menor, para disfrutar con él los meses previos de lo que se supone será su recaída final.

Homenajeado por la ciudad que lo ha visto partir treinta años antes, un consagrado director de orquesta vuelve a su lugar de formación, donde es recibido por un conductor joven y desmedidamente ambicioso, que está casado con la hija de la mujer que ha sido amante del renombrado y que, de alguna manera, precipitó su exilio, cuando decidió cortar con la relación.
El adolescente que la madre escondió en un altillo para evitar que lo enviaran al frente es dado por muerto en combate, y el pueblo entero le rinde honores como a un verdadero héroe sacrificado en la defensa de la patria.

Un joven se acaba de recibir de geógrafo y vive con su pobre sueldo de profesor. Debe mantener a una esposa embarazada.

No tiene parientes ricos, no tiene vivienda, tampoco tiene talento para los negocios.
No tiene perspectiva alguna.

© E.A.
Audioproduktion: Timo Berger / M.Mechner, Literaturwerkstatt Berlin

Still Polish


Ein Wissenschaftler kehrt aus dem Ausland zurück, wo er dank eines Stipendiums ein Forschungsprojekt durchgeführt hat-te; er nimmt sich ein paar Tage frei, um einen ehemaligen Stu-dienkollegen zu besuchen, der Routinearbeiten in einem abgele-gen Dorf in der Provinz erledigt.

Nach dessen langwieriger Behandlung in den Bergen, eilt der große Bruder zum Haus des jüngeren, um mit ihm gemeinsam die Monate vor seinem zu erwartenden endgültigen Rückfall zu verbringen.

Geehrt durch die Stadt, die ihn vor dreißig Jahren gehen ließ, kehrt ein anerkannter Orchesterdirigent an den Ort seiner Ausbil-dung zurück, wo er von einem jungen und übermäßig ehrgeizigen Dirigenten empfangen wird, der die Tochter der ehemaligen Lieb-haberin des Berühmten geheiratet hat – und die, wenn man es so will, dessen überstürztes Exil ausgelöst hat, als sie damals ent-schied, die Beziehung zu beenden.

Man erklärt den Jugendlichen, den die Mutter in einer Dach-kammer versteckt hat, um zu verhindern, dass er an die Front ge-schickt wird, zum Gefallenen in der Schlacht, und das ganze Dorf erweist ihm seine Ehre wie einem wahrhaftigen Helden, der sich für die Verteidigung des Vaterlandes geopfert hat.

Ein junger Mann hat gerade sein Geographiestudium beendet und lebt nun von seinem armseligen Gehalt als Lehrer. Er muss eine schwangere Frau unterhalten.

Er hat keine reichen Verwandten, er hat kein Haus, er hat auch kein Händchen für Geschäfte.

Er hat keine Perspektive.

Übersetzt von Timo Berger