Nicole Brossard

französisch

Odile Kennel

deutsch

Villes réellement

villes avec leurs vieilles piles de malheurs
vacillantes
entre mémoire et marées d’emportements virtuels
tellement
que noir et très gris de poussière et de cris font
dans ma bouche une érosion
de vie qui ne se partage pas

© Nicole Brossard
Audioproduktion: Union des écrivains et des écrivaines québécois

Städte tatsächlich

Städte mit ihren alten Unglücksstapeln die
schwanken
zwischen Erinnerung und Fluten virtueller Wut
so sehr
dass schwarz und ganz grau von Staub und Geschrei in meinem
Mund eine Erosion
von Leben bewirken
die unteilbar ist

Übersetzung aus dem Französischen: Odile Kennel