Uljana Wolf

deutsch

Visoko jezdijo ulice

sonči žarki so razparali trebuhe oblakov
dež je ponehal turisti izmučeni moja mala
mašinca v možganih deluje v taktu
velikega imperija nekaj je z u n a j
tam kjer se začne drugo življenje brez odmeva
izkopanin svet okoli mene se je razprl kot pomlad
v osrednjem delu stare celine kartica iz Kolumbije
me je spet opozorila da obstaja še drug svet nisem
še zažgal tibetanskega denarja iz novega sveta ne
ne poznam habsburškega mita zakaj sprašuješ
sem petindvajseta generacija izza Karpatov
še pred sto leti so moji predniki živeli v isti sobi
skupaj s prašiči in drugimi živalmi danes pa ponosno
hodimo po ulicah in letamo v jeklenih ptičih

© Gregor Podlogar
Aus: Milijon sekund bliže
Ljubljana: Lud Literatura, 2006
Audioproduktion: 2008 Literaturwerkstatt Berlin

lang fahrn strassen

sonnenstrahlen reißen wolkenbäuche auf
regen vorüber touristen müde mein kleines
maschinchen im kopf schlägt den takt
des großen imperiums etwas ist dort draußen
wo ein anderes leben beginnt ohne ausgrabungs
echos die welt um mich reckt sich wie frühling
im zentrum des alten kontinents eine postkarte aus kolumbien
sagt mir wieder es gibt eine andere welt nein ich habe noch kein
tibetanisches geld aus der neuen welt verbrannt nein
ich kenne den habsburger mythos nicht warum fragst du
ich bin die fünfundzwanzigste generation jenseits der karpaten
vor hundert jahren teilten meine ahnen ein zimmer
mit schweinen und anderen tieren heute aber
laufen wir stolz durch die straßen und fliegen in eisenvögeln

Aus dem Slowenischen von Uljana Wolf