* * * [потому что ты любишь жить как на складе]

потому что ты любишь жить как на складе
среди всех этих штук твоих вечно везде разбросанных
ни заснуть ни проснуться

прощай Алёша
мобильные карты Москвы это как с гор вода
или как если смотришь вниз на запад или восток и со всех сторон зелёный-зелёный
а дальше устойчивый тёмно-синий

* * * [weil du gerne lebst wie im Lagerhaus]

weil du gerne lebst wie im Lagerhaus
zwischen all deinen immer irgendwo verstreuten Sachen
kein Einschlafen kein Aufwachen

leb wohl Aljoscha
interaktive Moskau-Pläne das geht wie Wasser ins Tal
oder wie wenn du hinabschaust nach West oder Ost und überall ist es grün-grün
und dann konstant dunkelblau

Aus dem Russischen von Thomas Weiler