Erik Lindner

niederländisch

Maria Petrovska

mazedonisch

[Als ik niet meer uit mijn woorden kom]

Als ik niet meer uit mijn woorden kom

of zijn stem die ze ontkracht, klinkt, is
het kind geknipt

voor de spreiding van haar lokken

weet dan
dat zelden

een hand duwt en ophoudt.

© Erik Lindner
Aus: Tong en trede
Amsterdam: De Bezige Bij, 2000
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin, 2014

[Кога повеќе не можам да избегам од моите зборови]

Кога повеќе не можам да избегам од моите зборови

или гласот кој ја краде нивната сила, звуци,
детето е прекинато

за раширување на нејзините локни

знај тогаш
дека ретко

раката турка и запира.

превод Марија Петровска