Jovica Jankovic  (Јовица Јанковић)
Übersetzer:in

auf Lyrikline: 2 Gedichte übersetzt

aus: russisch nach: serbisch

Original

Übersetzung

[я встретил двух маленьких близнецов...]

russisch | Ivan Akhmetiev

я встретил двух маленьких близнецов
и хотя они были совершенно одинаковы
посмотрел на меня
только один

© Ivan Akhmetiev / Иван Ахметьев
aus: Стихи и только стихи: Избранные стихотворения 1968-1992 гг.
Москва: Б-ка альманаха "Весы"; Изд. квартира А.Белашкина, 1993
ISBN: 5-85164-014-6
Audio production: Ivan Akhmetiev, via New Literary Map of Russia, 2020

[срео сам на улици два мала близанца...]

serbisch

срео сам на улици два мала близанца
изгледали су потпуно исто
али
мене jе погледао
само jедан

Превео с руског Јовица Јанковић

У врача

russisch | Ivan Akhmetiev

лежать... не дышать

как хорошо
так бы и всегда

© Ivan Akhmetiev / Иван Ахметьев
aus: Иван Ахметьев. Стихи и только стихи: Избранные стихотворения 1968-1992 гг.
Москва: Б-ка альманаха "Весы"; Изд. квартира А.Белашкина, 1993
ISBN: 5-85164-014-6
Audio production: Ivan Akhmetiev, via New Literary Map of Russia, 2020

Код лекара

serbisch

лежим... не дишем...

лепо ми jе
заувек бих тако

Превео с руског Јовица Јанковић