Tali Konas 
Übersetzer:in

auf Lyrikline: 2 Gedichte übersetzt

aus: deutsch nach: hebräisch

Original

Übersetzung

champignons

deutsch | Jan Wagner

wir trafen sie im wald auf einer lichtung:
zwei expeditionen durch die dämmerung
die sich stumm betrachteten. zwischen uns nervös
das telegraphensummen des stechmückenschwarms.

meine großmutter war berühmt für ihr rezept
der champignons farcis. sie schloß es in
ihr grab. alles was gut ist, sagte sie,
füllt man mit wenig mehr als mit sich selbst.

später in der küche hielten wir
die pilze ans ohr und drehten an den stielen -
wartend auf das leise knacken im innern,
suchend nach der richtigen kombination.

© 2016 Hanser Berlin im Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, München
aus: Selbstporträt mit Bienenschwarm. Ausgewählte Gedichte 2001- 2015
Berlin: Hanser Berlin, 2016
Audio production: 2002, literaturWERKstatt berlin / Haus für Poesie

פִּטְרִיוֹת שַׁמְפִּינְיוֹן

hebräisch


פָּגַשנוּ אוֹתָן בְּקָרַחַת יַעַר:
שְׁתֵּי מִשְׁלָחוֹת בַּאַפְלוּלִית
שֶׁהִסְתַּכְּלוּ זוֹ בַּזוֹ בִּדְּמָמָה. בֵּינֵינוּ, עַצְבָּנִי,
זִמְזוּם טֶלֶגְרָפִי שֶׁל נְחִילֵי הַיַתּוּשִׁים.

סָבָתִּי הָיְתָה יְדוּעָה בַּמַתְכּוֹן שֶׁלָה
לְ"champignon farcis", הִיא טָמְנָה אוֹתוֹ
בּקֶבֶר שֶׁלָה. כֹּל מַה שֶׁטוֹב, אָמְרָה,
אַתָּה מְמַלֵא בְּמַשֶׁהוּ שֶׁהוּא קְצָת יוֹתֵר מֵעַצְמֵךָ.

אַַחַר כָּך בַּמִטְבָּח הִצְמַדְנוּ
אֶת הַפִּטְרִיוֹת אֶל הַאֹזֶן וְסוֹבַבְנוּ אֶת רַגְלֵיהֶן –
מְחַכִּים לַקְנַאק הַחֲרִישִׁי בְּתוֹכָן,
מְחַפְּשִֹים אֶת הַשִׁילוּב הַנָכוֹן.

Translated by Tali Konas

teebeutel

deutsch | Jan Wagner

I

nur in sackleinen
gehüllt. kleiner eremit
in seiner höhle.


II

nichts als ein faden
führt nach oben. wir geben
ihm fünf minuten.

© 2016 Hanser Berlin im Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, München
aus: Selbstporträt mit Bienenschwarm. Ausgewählte Gedichte 2001- 2015
München: Hanser Berlin, 2016
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2010

תֵּיוֹן

hebräisch

1
עָטוּי רַק
בְּאָרִיג-שַׂק. נָזִיר קָטָן
בְּכּוּכוֹ.

2
חוּט בִּלְבַד
מוֹלִיךְ מַעְלָה. אֲנַחְנוּ נוֹתְנִים
לוֹ חָמֵשׁ דַּקּוֹת.

Translated by Tali Konas