Adventskalender 2015
Fast pünktlich hatten wir am 2. Dezember auf unserem Facebook Profil unser Adventskalender gestartet. Hinter insgesamt 23 virtuellen Adventskalendertürchen fand der Besucher in der Vorweihnachtszeit täglich neue deutsche Übersetzungen von Gedichten internationaler Autoren, die größtenteils zuvor noch nicht auf Deutsch zu entdecken waren.
Dank einer Förderung des DEUTSCHEN LITERATURFONDS e.V. konnten wir insgesamt rund 190 Gedichte 57 verschiedener Dichter aus mehr als 15 Sprachen in Auftrag geben. Im Adventskalender vorgestellt wurden:
02.12. Veronika Dintinjana, Slowenien, in der Übersetzung von Fabjan Hafner [>>>]*
03.12. Chris Edwards, Australien, in der Übersetzung von Norbert Lange [>>>]*
04.12. Pia Tafdrup, Dänemark, in der Übersetzung von Ursel Allenstein [>>>]*
05.12. Roland Orcsik, Ungarn, in der Übersetzung von Orsolya Kalász [>>>]*
06.12. Čarna Popović, Serbien, in der Übersetzung von Mascha Dabić [>>>]*
07.12. HU Xudong, China, in der Übersetzung von Lea Schneider [>>>]*
08.12. Nasta Mancevich, Belarus, in der Übersetzung von Thomas Weiler [>>>]*
09.12. Asko Künnap, Estland, in der Übersetzung von Uta Kührt [>>>]*
10.12. Athena Farrokhzad, Schweden, in der Übersetzung von Ursel Allenstein [>>>]*
11.12. Martin Harrison , Australien, in der Übersetzung von Mathias Traxler [>>>]*
12.12. Antonio Carlos Cortez, Portugal, in der Übersetzung von Timo Berger [>>>]*
13.12. Ivan Herceg, Kroatien, in der Übersetzung von Jelena Dabić [>>>]*
14.12. Diana Vallejo, Honduras, in der Übersetzung von Timo Berger [>>>]*
15.12. Kaur Riismaa, Estland, in der Übersetzung von Cornelius Hasselblatt [>>>]*
16.12. Balázs Szálinger, Ungarn, in der Übersetzung von Orsolya Kalász [>>>]*
17.12. Robert Simonišek, Slowenien, in der Übersetzung von Fabjan Hafner [>>>]*
18.12. LÜ De'an, China, in der Übersetzung von Lea Schneider [>>>]*
19.12. Vito Apüshana, Kolumbien, in der Übersetzung von Timo Berger [>>>]*
20.12. Damir Šodan, Kroatien, in der Übersetzung von Mascha Dabić [>>>]*
21.12. Kate Fagan, Australien, in der Übersetzung von Daniela Seel [>>>]*
22.12. Antônio Cícero, Brasilien, in der Übersetzung von Timo Berger [>>>]*
23.12. J. H. Krchovský, Tschechische Republik, in der Übersetzung von Urs Heftrich [>>>]*
24.12. Harry Salmenniemi, Finnland, in der Übersetzung von Stefan Moster [>>>]*
* Wenn Sie diesem Link [>>>] folgen, finden Sie sämtliche Gedichte angezeigt, von denen Übersetzungen aus der Hand des jeweiligen Übersetzers auf lyrikline vorliegen.
Sämtliche in den letzten 100 Tagen eingestellte Übersetzungen lassen sich immer im Hauptmenü unter NEU/Übersetzungen aufrufen.