Gefunden: 14663 von 14663 Gedichten
-
Drömmen om att aldrig behöva ta av sig jackan
(schwedisch)David Väyrynen (Schweden)
Übersetzungen: englisch
-
Droog Woud
(niederländisch)Lies Van Gasse (Belgien)
-
Droom
(niederländisch)Benno Barnard (Niederlande)
Übersetzungen: deutsch, englisch, spanisch, französisch
-
Droom #4
(niederländisch)Dominique De Groen (Belgien)
Übersetzungen: deutsch
-
Drowned by a Tear
(englisch)Joanne Maria McNally (Vereinigtes Königreich)
-
Drowning on the Pamet River
(englisch)Gerald Stern (Vereinigte Staaten)
Übersetzungen: deutsch, hebräisch
-
Drugi wiersz dla Janka
(polnisch)Mariusz Grzebalski (Polen)
-
Drunked and Dead
(englisch)Gankhanani Moffat Moyo (Sambia)
-
Drws yn Epynt
(walisisch)Ar ôl i wraig ofyn i swyddog o’r fyddin am gael cadw ei “drws”
Menna Elfyn (Vereinigtes Königreich)
Übersetzungen: englisch, chinesisch
-
Drøm
(norwegisch)Øyvind Rimbereid (Norwegen)
Übersetzungen: deutsch
-
Drømmebog
(dänisch)Thomas Boberg (Dänemark)
Übersetzungen: englisch, deutsch
-
DSCHABAL AL-MUKATAB
(deutsch)BERG DER INSCHRIFTEN
Michael Roes (Deutschland)
Übersetzungen: französisch
-
dServitud
(katalanisch)Antònia Vicens (Spanien)
Übersetzungen: englisch
-
Du
(tschechisch)Pavel Novotný (Tschechische Republik)
Übersetzungen: deutsch
-
Du bist eine Lilie
(deutsch)André Schinkel (Deutschland)
Übersetzungen: arabisch, italienisch, serbisch
-
Du bist wie moderne Lyrik
(deutsch)Daniela Chana (Österreich)
Übersetzungen: bosnisch
-
DỰ CẢM CÂY LIỄU
(vietnamesisch)Nguyễn Hữu Hồng Minh (Vietnam)
Übersetzungen: deutsch
-
du hast zu lange auf schwankenden pontons gestanden
(deutsch)Carl-Christian Elze (Deutschland)
Übersetzungen: tschechisch, englisch, italienisch
-
du heller herbst
(deutsch)Sabine Schiffner (Deutschland)
Übersetzungen: englisch, italienisch, türkisch
-
DU KELIAI
(litauisch)Kornelijus Platelis (Litauen)
Übersetzungen: deutsch, persisch, russisch