Tomás Cohen
UN GAJO DE MANDARINA
Sprache: spanisch
Übersetzungen:
deutsch (EIN STÜCKCHEN MANDARINE), litauisch (Mandarino skiltelė ), portugiesisch (Um gomo de tangerina), russisch (Долька мандарина)
UN GAJO DE MANDARINA
Basta con lamer la nervadura
que relampaguea a cada lado
de un gajo de mandarina
y sostenerlo entre los portales
dentados de la boca, girándole en cerrojo
la llave de la lengua
como al lóbulo de una oreja amada—
basta con eso, demorar el comerlo,
para que la magia
ya no se crea, y se cree.