Milosav Tešić (Милосав Тешић)
СОНЕТ ЗИМЗЕЛЕНА
Sprache: serbisch
Übersetzungen:
deutsch (SONETT DES IMMERGRÜNS)
СОНЕТ ЗИМЗЕЛЕНА
Вековит дах се заплео у смет,
где зелен мрзне сањајући сјај
кад пукне белих илузија сплет,
а надахну се хук и завитлај
земаљских мена, чијих врста сноп
тек летораст је и чланковит низ,
у редоследу лист по лист, те склоп
у којем зебу младице и бриз
суштина младих, граналих уз дрен,
са којих пурпур жалостан је знак
лепоте сузне да је згашен круг;
да расцветан је вечан зимзелен
непостојања у јединствен зрак –
у свећу смрти као видокруг.