de

6665

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Kontakt
  • Partner
  • Spenden
Anmelden
  • Kontakt
  • Partner
  • Spenden
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Alle Ergebnisse
  • Autor:innen
    • A-Z
    • nach Sprachen
    • nach Ländern
    • Alle
  • Gedichte
    • nach Sprachen
    • in Übersetzung
    • Kategorien
    • Alle
  • Übersetzer:innen
    • A-Z
  • Übersetzungen
    • A-Z
  • NEU
    • Gedichte
    • Autor:innen
    • Übersetzungen
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Alle Ergebnisse
  • Kontakt
  • Partner
  • Spenden
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Autor:innen
    • neu auf Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        armenisch
        aymara
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        birmanisch
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        mazedonisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        nord-samisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        xhosa
    • nach Ländern 
      • Afghanistan
        Ägypten
        Albanien
        Algerien
        Andorra
        Angola
        Argentinien
        Armenien
        Äthiopien
        Australien
        Bahrain
        Bangladesch
        Belarus
        Belgien
        Bolivien
        Bosnien und Herzegowina
        Botsuana
        Brasilien
        Bulgarien
        Burundi
        Chile
        China
        Costa Rica
        Côte d’Ivoire
        Dänemark
        Demokratische Republik Kongo
        Deutschland
        Dominikanische Republik
        Estland
        Finnland
        Frankreich
        Georgien
        Ghana
        Griechenland
        Grönland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Indien
        Indonesien
        Irak
        Iran
        Irland
        Island
        Israel
        Italien
        Jamaika
        Japan
        Jemen
        Kambodscha
        Kanada
        Kenia
        Kolumbien
        Kroatien
        Kuba
        Kuwait
        Lettland
        Libanon
        Libyen
        Litauen
        Luxemburg
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Marokko
        Martinique
        Mazedonien
        Mexiko
        Montenegro
        Mosambik
        Myanmar
        Neuseeland
        Niederlande
        Nigeria
        Norwegen
        Oman
        Österreich
        Pakistan
        Palästinensische Gebiete
        Paraguay
        Peru
        Polen
        Portugal
        Puerto Rico
        Republik Korea
        Republik Moldau
        Rumänien
        Russische Föderation
        Sambia
        São Tomé und Príncipe
        Saudi-Arabien
        Schweden
        Schweiz
        Senegal
        Serbien
        Simbabwe
        Singapur
        Slowakei
        Slowenien
        Somalia
        Spanien
        Sri Lanka
        St. Lucia
        Südafrika
        Syrien
        Taiwan
        Trinidad und Tobago
        Tschechische Republik
        Tunesien
        Türkei
        Uganda
        Ukraine
        Ungarn
        Uruguay
        Usbekistan
        Venezuela
        Vereinigte Arabische Emirate
        Vereinigtes Königreich
        Vereinigte Staaten
        Vietnam
        Zypern
  • Gedichte
    • neu auf Lyrikline
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        arawak-sprachen
        armenisch
        aymara
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        birmanisch
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        friesisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        maori
        marathi
        mazedonisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        nord-samisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        tumbuka-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        xhosa
    • in Übersetzung 
      • abchasisch
        afar
        afrikaans
        albanisch
        arabisch
        araukanisch
        armenisch
        aserbaidschanisch
        assamesisch
        baschkirisch
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        berbersprache
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        burjatisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        duala
        englisch
        esperanto
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        gujarati
        haitianisch
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        jakutisch
        japanisch
        jiddisch
        kalmückisch
        kannada
        kasachisch
        kaschmirisch
        katalanisch
        kirgisisch
        koreanisch
        korsisch
        kroatisch
        kumükisch
        kurdisch
        latein
        lesgisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        maya-sprachen
        mazedonisch
        mongolisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        okzitanisch
        orija
        ossetisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        sanskrit
        sardisch
        schottisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        schweizerdeutsch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tadschikisch
        tamilisch
        tatarisch
        telugu
        tetum-sprache
        tschechisch
        tschetschenisch
        tschuwaschisch
        türkisch
        turkmenisch
        udmurtisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
    • Genres & Eigenschaften
      • Experimentelle Poesie
      • Konkrete Poesie
      • Lautpoesie
      • Visuelle Poesie
      • Poesieprojekte
      • Serien / Zyklen
      • Lyrik für Kinder
      • Humoristische Poesie
      • Narrative Poesie
      • Poetologische Gedichte
      • Ecopoetry / Nature writing
      • Politische Lyrik
      • Erotische Poesie
      • Mundart
      • Performance
      • mit Musik / Sound
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formen & Begriffe
      • Ode
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prosagedicht
      • Reimgedicht
      • Renshi
      • Sestine
      • Sonett
      • Villanelle
      • Ghasel
      • Ballade
    • Themen
      • Gesellschaft
        • Identität (kollektiv)
        • Traditionen
        • Heimat
        • Stadt & städtisches Leben
        • Geschichte
        • Politik
        • Diskriminierung / Rassismus
        • Krieg
        • Exil
        • Wirtschaft
        • Gesellschaftskritik
      • Leben & Beziehungen
        • Familie
          • Geburt
          • Kind
          • Mutter
          • Vater
        • Kindheit & Jugend
        • Alter
        • Erinnerung
        • Identität (Individuum)
        • Gender & Sexualität
          • Frau
          • Mann
          • Sex / Erotik
          • Homosexualität
        • Freundschaft
        • Liebe
        • Ehe
        • Beziehungskonflikt
        • Arbeit
        • Krankheit
        • Körper
        • Gewalt
        • Verlust & Trennung
        • Tod / Trauer
        • Beerdigung
        • Religion / Spiritualität
        • Traum
        • Reisen
        • Zeit
        • Essen & Trinken
        • Alkohol & Drogen
      • Kultur & Wissenschaften
        • Architektur & Design
        • Dichtung
        • Kunst & Malerei
        • Literatur & Lesen
        • Märchen & Legenden
        • Medizin & Naturwissenschaft
        • Musik
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Photographie & Film
        • Popkultur
        • Sprache
        • Theater & Tanz
        • Schreiben (Gedichte)
      • Natur
        • Frühling
        • Sommer
        • Herbst
        • Winter
        • Landschaft
        • Wasser
        • Tiere
        • Pflanzen
    • Rhythmische Muster
      • Parlando
      • Kadenz
      • Variabler Versfuß
      • Sprungrhythmus
      • Synkopen
      • Rubato
      • Permutationen
      • Gestischer Rhythmus (= Betonte Enjambements)
      • Cut-up-Rhythmen
      • Ellipsen
      • Syllabische Dekompositionen
      • Lettristische Dekompositionen
  • Übersetzer:innen
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Übersetzt aus 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        arawak-sprachen
        armenisch
        aymara
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        birmanisch
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        friesisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        maori
        marathi
        mazedonisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        nord-samisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        tumbuka-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        xhosa
    • Übersetzt in 
      • abchasisch
        afar
        afrikaans
        albanisch
        arabisch
        araukanisch
        armenisch
        aserbaidschanisch
        assamesisch
        baschkirisch
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        berbersprache
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        burjatisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        duala
        englisch
        esperanto
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        gujarati
        haitianisch
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        jakutisch
        japanisch
        jiddisch
        kalmückisch
        kannada
        kasachisch
        kaschmirisch
        katalanisch
        kirgisisch
        koreanisch
        korsisch
        kroatisch
        kumükisch
        kurdisch
        latein
        lesgisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        maya-sprachen
        mazedonisch
        mongolisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        okzitanisch
        orija
        ossetisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        sanskrit
        sardisch
        schottisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        schweizerdeutsch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tadschikisch
        tamilisch
        tatarisch
        telugu
        tetum-sprache
        tschechisch
        tschetschenisch
        tschuwaschisch
        türkisch
        turkmenisch
        udmurtisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
  • Übersetzungen
    • neu auf Lyrikline
    • nach Ausgangssprachen 
        afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        arawak-sprachen
        armenisch
        aymara
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        birmanisch
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        friesisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        maori
        marathi
        mazedonisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        nord-samisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        tumbuka-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        xhosa
    • nach Zielsprachen 
      • abchasisch
        afar
        afrikaans
        albanisch
        arabisch
        araukanisch
        armenisch
        aserbaidschanisch
        assamesisch
        baschkirisch
        baskisch
        belarusisch
        bengalisch
        berbersprache
        bkms
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        burjatisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        duala
        englisch
        esperanto
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        gujarati
        haitianisch
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        jakutisch
        japanisch
        jiddisch
        kalmückisch
        kannada
        kasachisch
        kaschmirisch
        katalanisch
        kirgisisch
        koreanisch
        korsisch
        kroatisch
        kumükisch
        kurdisch
        latein
        lesgisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        maya-sprachen
        mazedonisch
        mongolisch
        montenegrinisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        okzitanisch
        orija
        ossetisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        sanskrit
        sardisch
        schottisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        schweizerdeutsch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        süd-samisch
        tadschikisch
        tamilisch
        tatarisch
        telugu
        tetum-sprache
        tschechisch
        tschetschenisch
        tschuwaschisch
        türkisch
        turkmenisch
        udmurtisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
Anmelden
  •  

Branko Čegec

sir i masline

  • 1 oči, uši, ogledalo | Übersetzungen: enfrde
  • 2 prilozi za povijest odustajanja | Übersetzungen: enfrde
  • 3 sintaksa koze, sintaksa mjesečine | Übersetzungen: enfrde
  • 4 ronjenje na dah | Übersetzungen: enfrde
  • 5 pjena dana | Übersetzungen: enfrde
  • 6 utorak | Übersetzungen: enfrde
  • 7 sir i masline | Übersetzungen: enfrde
  • 8 razgledavanje otoka | Übersetzungen: enfrde
  • 9 boja bure, zanos kose | Übersetzungen: enfrde
  • 10 crna ruka | Übersetzungen: ende
Sprache: kroatisch
Übersetzungen: englisch (Cheese and Olives), französisch (Le fromage et les olives), deutsch (Käse und Oliven)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

sir i masline

selo dragozetići na krajnjem je sjeverozapadu otoka.
nadomak trajektnog pristaništa porozina.
strm prilaz, zbijene ulice, kuće s terasama,
crkva i stara talijanska škola: velika zgrada s velikim
razbijenim prozorima, jer u školi se odavno ne događa ništa.
jedino mjesto koje odiše prostorom, ispunjeno je prazninom.
ona slijedi pri˙u o otoku, velikom i pustom, ili se tako čini,
jer ljudi su uglavnom turisti, koji dolaze i odlaze,
a na otoku ostaju samo oni koji nikada nigdje nisu uspjeli pobjeći.
na otoku se ne nudi ništa cresko, jer to nitko ne proizvodi.
masline su posvud, a ulje je samo bračko.
ovce su posvud, a sir je samo paški.
da, janjetina: ona se sprema na specifičan način. u belom.
tek sam se danas sjetio da ne poznajem nikoga s cresa.
ni jednu jedinu osobu. i da sam davno, kao apsolvent
jugoslavistike poslao molbu za posao u cresu. i bio primljen.
i da prije toga nikad nisam bio na cresu. i da me uhvatila
silna panika. i da sam smislio neku odvratnu laž. i da
nikad nisam otišao ni vidjeti kakav je to posao zapravo.
i da nikad kasnije nisam ni pokušavao tražiti posao na školi,
jer opet bi me mogli primiti, a to zna˙i da sam u gabuli,
teškoj gabuli, jer i neko bi drugo mjesto moglo biti
napušteno i tužno poput cresa u studenom.
ali, čovječe, ovaj je otok prekrasan, vjerojatno i ljepši
nego sada kada horde talijana i slovenaca,
hrvata, francuza, nijemaca njuškaju po svakoj rupi,
prevrću svako ovčje govno, zaviruju iza svake zavjese,
i odlaze ne vidjevši ništa: odlaze bez mirisa u nosu i
okusa u ustima, jer jeli su ćevapčiće s lukom
i pljeskavicu s kajmakom, i pili su laško pivo ili ožujsko
namačući tjestasta dupeta u bistrim šljunčanim uvalama.
selo dragozetići na krajnjem je sjeverozapadu otoka.
nadomak trajektnog pristaništa porozina.
strm prilaz, zbijene ulice, kuće s terasama,
crkva i stara talijanska škola: velika zgrada s velikim
razbijenim prozorima, jer u školi se odavno ne događa ništa.
jedino mjesto koje odiše prostorom, ispunjeno je prazninom.

2004-8-9

Aus: Tamno mjesto, 2005
Audioproduktion: Tomislav Krevzelj, Udruga radio mreza 2011

Übersetzungen:

Sprache: englisch

Cheese and Olives

dragozetići village is on the island’s far northwest.
just outside porozina ferry port.
steep approach, narrow streets, houses with terraces,
a church and an old italian school: a huge building with big
broken windows because long nothing happens in it.
the only place that emits fullness is filled with emptiness.
it follows the story of the island, big and deserted, or it just seems so,
because people are mostly tourists, who come and go,
and only those who never managed to escape stay on the island.
there’s nothing of cres on the island, because no one produces anything.
olives everywhere, but the oil is only from bra~.
sheep everywhere, but the cheese if only from pag.
yes, lamb meat: they have a special way of preparing it, in belo.
today i remembered that i don’t know anyone from the island of cres.
not a single person. and that long ago, in my last year of studies in the
south slavic department, i applied for a position on cres. and got accepted.
and that never before i had been on cres. and that i
panicked horribly. and that i came up with a disgusting lie. and that
i never actually went to see what kind of a job this was.
and that never after that did I look for a job at a school,
because i might get accepted, and this would mean trouble,
up to my neck, because some other place could also be
abandoned and sad like cres in november.
but, man, this island is beautiful, probably even more beautiful
than when hordes of italians and slovenes,
croatians, french and germans sniff at every hole,
turn every sheep shit over, peek in behind every curtain,
and then leave without having seen anything: they leave without a smell in their noses and
a taste in their mouths because they ate kebabs with onion
and burgers with sour cream, and drank laško or ožujsko beer,
soaking their dough-like behinds in crystal graveled coves.
dragozetići village is on the island’s far northwest.
just outside porozina ferry port.
steep approach, narrow streets, houses with terraces,
a church and an old italian school: a huge building with big
broken windows because long nothing happens in it.
the only place that emits fullness is filled with emptiness.

2004-08-09

Translated by Tomislav Kuzmanović
Sprache: französisch

Le fromage et les olives

le village de dragozetići est situé à l´extrémité nord-ouest de l´île.
tout près du débarcadère de ferry à porozina.
un accès escarpé, des ruelles entassées, des maisons avec terrasses,
une église et une ancienne école italienne : un grand bâtiment aux grandes
fenêtres cassées, car depuis longtemps il ne s´y passe plus rien.
le seul endroit qui ne manque pas d´espace est rempli de vide.
il prolonge l´histoire de l´île, grande et déserte, du moins semble-t-il,
car les gens ne sont pour la plupart que des touristes qui viennent et s´en vont,
et sur l´île ne restent que ceux qui n´ont jamais pu fuir nulle part.
sur l´île de cres, on n´offre pas de produits locaux, car personne ne produit rien.
les olives sont partout, mais l´huile, elle, vient de l´île de brač.
les moutons sont partout, mais le fromage, lui, vient de l´île de pag.
eh oui, l´agneau : ils ont une façon spéciale de le préparer. au village de beli.
ce n´est qu´aujourd´hui que j´ai réalisé que je ne connais personne originaire de cres.
pas une seule personne. je me suis rappelé qu´il y a longtemps, peu avant de terminer mes études en philologie yougoslave, j´avais postulé pour un emploi à cres. et que je fus reçu.
et que jamais auparavant je ne m´étais rendu à cres. et que je fus saisi
d´une panique totale. et que j´avais inventé un mensonge immonde. et que
je ne suis jamais allé voir de quel type d´emploi il s´agissait, en fait.
et que par la suite je n´ai plus jamais essayé de postuler dans une école,
car je risquais d´être reçu de nouveau, ce qui signifiait tomber dans un piège,
un piège infernal, car cet autre endroit aurait pu être
aussi désert et triste que l´île de cres au mois de novembre.
pourtant, mon vieux, cette île est magnifique, probablement même plus belle
qu´à présent, au moment où des hordes d´italiens, de slovènes,
de croates, de français, d´allemands fourrent leurs nez dans chaque trou,
retournent chaque crotte de mouton, écartent chaque rideau pour épier,
et s´en vont sans avoir rien vu : ils s´en vont sans aucune odeur dans les narines
et sans aucune saveur dans la bouche, car ils ont mangé des cevapcici à l´oignon haché
et des pitas au fromage frais de kajmak, et ils ont bu de la bière lasko ou ozujsko
en trempant leurs culs pâteux dans des baies cristallines et caillouteuses.
le village de dragozetići est situé à l´extrémité nord-ouest de l´île.
tout près du débarcadère de ferry à porozina.
un accès escarpé, des ruelles entassées, des maisons avec terrasses,
une église et une ancienne école italienne : un grand bâtiment aux grandes
fenêtres cassées, car depuis longtemps il ne s´y passe plus rien.
le seul endroit qui ne manque pas d´espace est rempli de vide.

2004-08-09

Traduit du croate par Vanda Mikšić
Sprache: deutsch

Käse und Oliven

Der Zugang steil, die Gassen eng, die Häuser haben Terrassen,
die Kirche und die alte italienische Schule: ein großes Gebäude mit großen
eingeschlagenen Fenstern, denn in der Schule geschieht schon seit langer Zeit
nichts.
Der einzige Ort hier, der Weitläufigkeit ausstrahlt, ist von Leere erfüllt.
Sie folgt der Geschichte über die Insel, die groß und einsam ist, oder es scheint
nur so, denn die Menschen hier sind vornehmlich Touristen, die
kommen und gehen,
und auf der Insel bleiben nur jene, die es niemals geschafft haben zu gehen,
auf der Insel wird nichts aus Cres angeboten, denn niemand erzeugt es.
Oliven sind überall, doch das Öl kommt aus Brač.
Schafe gibt es überall, doch der Käse kommt aus Pag
nur Lamm, ja, es wird auf eine eigene Art zubereitet.
Erst heute fiel mir ein, dass ich eigentlich niemanden vor der Insel kenne,
nicht eine einzige Person.
Und dass ich einmal vor langer Zeit, als Absolvent der Slawistik
mich um eine Arbeitstelle auf Cres bewarb,
und dass diese Bewerbung auch angenommen wurde,
und dass ich davor niemals auf Cres war, und dass mich gewaltig die Panik
überkam,
und dass mich gewaltig die Panik überkam, dass ich dann eine grässliche Lüge
erfand, und auch niemals kam um mir diese Arbeitsstelle anzusehen,
mich auch später dann nie mehr um eine Anstellung an einer Schule bemühte,
denn sie könnten mich einstellen, da wäre ich dann in einer schönen Klemme,
denn auch ein anderer Ort könnte so
verlassen und trostlos sein wie Cres im November.
Mensch, diese Insel ist doch herrlich!
Vermutlich schöner als wenn Horden von Italienern und Slowenen,
Kroaten, Franzosen, Deutschen in jedem Loch herumschnüffeln,
jeden Schafsdreck umdrehen, hinter jeden Vorhang spähen,
und schließlich die Insel verlassen, ohne etwas gesehen zu haben: sie gehen
ohne Geruch in der Nase und ohne Geschmack im Mund,
denn sie hatten Čevapčići mit Zwiebeln und Pljeskavice mit Kajmak gegessen,
dazu Laško- Bier oder Märzenbier getrunken,
dabei ihre teigigen Ärsche im klaren Wasser der Kieselsteinbuchten eingeweicht.
Das Dorf Dragozetići befindet sich im äußersten Nordwesten der Insel,
nahe dem Hafen Porozina, wo die Fähre anlegt.
Der Zugang steil, die Gassen eng, die Häuser haben Terrassen,
die Kirche und die alte italienische Schule ein großes Gebäude mit großen
eingeschlagenen Fenstern, denn in der Schule geschieht schon seit langer Zeit
nichts.
Der einzige Ort hier, der Weitläufigkeit ausstrahlt, ist von Leere erfüllt.

2004-8-9

Aus dem Kroatischen von Irena Biršić und Ludwig Hartinger
vorheriges Gedicht
   (utorak )
7 / 10
nächstes Gedicht
(razgledavanje otoka)   
alle Gedichte anhören

Branko Čegec

Foto © Vanda Mikšić
* 22.06.1957, Kraljev Vrh, Kroatien
lebt in: Zagreb, Kroatien

Branko Čegec, geboren am 22. Juni 1957 in Kraljev Vrh, Vrbovec.

Studium der jugoslawischen Sprachen und Literaturen an der Philosophischen Fakultät in Zagreb.

Von 1985 bis Ende 1989 Chefredakteur der Zeitschrift Quorum.

Von 1989 bis Ende 1990 Chefredakteur der Kulturzeitschrift Oko.

1992 gründete er einen eigenen Verlag unter dem Namen Meandar, der von Sommer 1993 bis 2005 unter dem Namen Meandarmedia tätig war.

 Foto © Jasenko Rasol
Er gründete das Buchzentrum (Centar za knjigu) und die Literaturzeitschrift Tema, deren Chefredakteur er ist.

Teilnahme an verschiedenen kroatischen und internationalen Lyrikfestivals, darunter Struške večeri poezije, Sarajevski dani poezije, Vilenica, Translokal (Graz), Marche de la poesie (Pariz, Bordeaux, Marseille), Poesie nuit (Lyon), SiDaJa (Triest). Lesungen in Österreich, Deutschland, Ungarn, Polen, Bosnien – Herzegowina, Slowenien, Frankreich...

Publikationen
  • Eros-Europa-Arafat

    Lyrik

    Zagreb: 1980

  • Zapadno - istočni spol

    (West-östliches Geschlecht)

    Lyrik

    Zagreb: 1983

  • Melankolični ljetopis

    (Melancholische Jahresschrift)

    Lyrik

    Rijeka: 1988

  • Ekrani praznine

    (Bildschirme der Leere) erweiterte Ausgabe 2001

    Lyrik

    Zagreb: 1992

  • Nitko ne govori hrvatski/Personne ne parle croate

    (Niemand spricht kroatisch/Personne ne parle croate, mit Miroslav Mićanović und Ivica Prtenjača)

    Lyrikauswahl

    Zagreb: 2002

  • Sintaksa mesečine

    Lyrikauswahl

    (Syntax des Mondscheins)

    Ljubljana: 2004

  • Tamno mjesto

    (Der dunkle Ort)

    Lyrik

    Zagreb: 2005

  • Tri krokodila

    (Drei Krokodile, mit Senko Karuza und Miroslav Mićanović)

    Prosa

    Zagreb: 2005

Preise
  • 1980 Goran-Preis für junge Lyrik

  • 2005 Preis Kočićevo pero

  • 2008 Kvirinovi susreti

Gedicht merken / zur Liste

1 mal gemerkt

in folgenden Listen enthalten
  • ( hrvatski )
    erstellt von felisalgado
alle öffentlichen Listen

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
weitere Autor:innen aus Kroatien weitere Gedichte auf kroatisch Übersetzungen kroatisch

Zufallsgedicht

PUSH!

gedicht page complete: (1,701s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Impressum
  • Datenschutz
lyrikline ist ein Projekt vom Haus für Poesie in Kooperation mit den internationalen Netzwerkpartnern von lyrikline
Autor:innen Übersetzer:innen