Jarkko Tontti
[Sillä jokainen tarvitsee avaran tilan]
Sprache: finnisch
Übersetzungen:
deutsch ([Denn jeder braucht einen weiten Ort]), englisch ([Because everyone needs a roomy place]), griechisch (ΕΠΕΙΔΗ ΟΛΟΙ ΧΡΕΙΑΖΟΝΤΑΙ ΕΝΑ ΕΥΡΥΧΩΡΟ ΜΕΡΟΣ), spanisch ([Pues cada cual necesita un espacio abierto]), estnisch ([Sest kõigil on vaja palju ruumi]), rumänisch (Pentru că fiecare are nevoie de un loc spaţios), slowenisch ([KER VSAKDO POTREBUJE PROSTOREN KRAJ] )
[Sillä jokainen tarvitsee avaran tilan]
Sillä jokainen tarvitsee avaran tilan, seinät
tuekseen, niistä
kohoavan kodin.
Siellä on Jacasserkin valtias,
kaupunkilainen, tarjoaa
lasillisen ystävälle avoimin sylin,
petosta pelkäämättä,
koko pullon jos niikseen tulee
ja tulee se.
Aamuyöllä ystävä
roikkuu seinään naulattuna
Jacasser havahtuu ja muistaa,
jurtta olisi kotina kevyempi,
vain erämaassa on oikeita ystäviä,
jokainen talo vankila,
kivitalo kuoleman peitenimi.
Pelkkään arotuuleen esi-isät nojasivat,
avaruuden tyhjään.