de

4227

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Alle Ergebnisse
  • Kontakt
  • Partner
  • Spenden
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTOREN
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        birmanisch
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        mazedonisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        spanisch
        suaheli
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • nach Ländern 
      • Ägypten
        Albanien
        Algerien
        Andorra
        Angola
        Argentinien
        Armenien
        Äthiopien
        Australien
        Bahrain
        Bangladesch
        Belarus
        Belgien
        Bolivien
        Bosnien und Herzegowina
        Botsuana
        Brasilien
        Bulgarien
        Burundi
        Chile
        China
        Costa Rica
        Côte d’Ivoire
        Dänemark
        Demokratische Republik Kongo
        Deutschland
        Dominikanische Republik
        Estland
        Finnland
        Frankreich
        Georgien
        Ghana
        Griechenland
        Grönland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Indien
        Indonesien
        Irak
        Iran
        Irland
        Island
        Israel
        Italien
        Jamaika
        Japan
        Jemen
        Kambodscha
        Kanada
        Kenia
        Kolumbien
        Kroatien
        Kuba
        Kuwait
        Lettland
        Libanon
        Libyen
        Litauen
        Luxemburg
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Marokko
        Martinique
        Mazedonien
        Mexiko
        Montenegro
        Mosambik
        Myanmar
        Neuseeland
        Niederlande
        Nigeria
        Norwegen
        Oman
        Österreich
        Pakistan
        Palästinensische Gebiete
        Paraguay
        Peru
        Polen
        Portugal
        Puerto Rico
        Republik Korea
        Republik Moldau
        Rumänien
        Russische Föderation
        Sambia
        São Tomé und Príncipe
        Saudi-Arabien
        Schweden
        Schweiz
        Senegal
        Serbien
        Simbabwe
        Singapur
        Slowakei
        Slowenien
        Spanien
        Sri Lanka
        St. Lucia
        Südafrika
        Syrien
        Taiwan
        Trinidad und Tobago
        Tschechische Republik
        Tunesien
        Türkei
        Ukraine
        Ungarn
        Uruguay
        Usbekistan
        Venezuela
        Vereinigte Arabische Emirate
        Vereinigtes Königreich
        Vereinigte Staaten
        Vietnam
        Zypern
  • GEDICHTE
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        arawak-sprachen
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        birmanisch
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        deutsch
        dänisch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        friesisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        maori
        marathi
        mazedonisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        rätoromanisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        tumbuka-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • in Übersetzung 
      • abchasisch
        afar
        afrikaans
        albanisch
        arabisch
        araukanisch
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        berbersprache
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        englisch
        esperanto
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        gujarati
        haitianisch
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        jakutisch
        japanisch
        kannada
        kasachisch
        kaschmirisch
        katalanisch
        kirgisisch
        koreanisch
        korsisch
        kroatisch
        kumükisch
        kurdisch
        latein
        lesgisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        maya-sprachen
        mazedonisch
        mongolisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        okzitanisch
        orija
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        sardisch
        schottisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        schweizerdeutsch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        tadschikisch
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tschetschenisch
        tschuwaschisch
        türkisch
        udmurtisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • Genres & Eigenschaften
      • Experimentelle Poesie
      • Konkrete Poesie
      • Lautpoesie
      • Visuelle Poesie
      • Humoristische Poesie
      • Lyrik für Kinder
      • Performance
      • mit Musik / Sound
      • Poetologische Gedichte
      • Politische Lyrik
      • Poesieprojekte
      • Serien & Zyklen
      • Mundart
      • Erotische Poesie
      • Narrative Poesie
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formen & Begriffe
      • Ode
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prosagedicht
      • Reimgedicht
      • Renshi
      • Sestine
      • Sonett
      • Terzine
      • Villanelle
      • Ghasel
      • Ballade
    • Themen
      • Gesellschaft
        • Traditionen
        • Identität (kollektiv)
        • Geschichte
        • Heimat
        • Stadt & städtisches Leben
        • Wirtschaft
        • Gesellschaftskritik
        • Politik
        • Krieg
        • Exil
      • Leben & Beziehungen
        • Alter
        • Erinnerung
        • Arbeit
        • Essen & Trinken
        • Familie
          • Geburt
          • Kind
          • Mutter
          • Vater
        • Freundschaft
        • Gender & Sexualität
          • Frau
          • Mann
          • Sex & Erotik
          • Homosexualität
        • Identität (Individuum)
        • Kindheit & Jugend
        • Körper
        • Traum
        • Liebe
        • Reisen
        • Religion & Spiritualität
        • Tod & Trauer
        • Verlust & Trennung
        • Krankheit
        • Zeit
        • Alkohol & Drogen
        • Beziehungskonflikt
        • Ehe
        • Beerdigung
      • Kultur & Wissenschaften
        • Architektur & Design
        • Photographie & Film
        • Kunst & Malerei
        • Literatur & Lesen
        • Märchen & Legenden
        • Musik
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Popkultur
        • Sprache
        • Theater & Tanz
        • Medizin & Naturwissenschaft
        • Dichtung
        • Schreiben (Gedichte)
      • Natur
        • Frühling
        • Sommer
        • Herbst
        • Winter
        • Landschaft
        • Wasser
        • Tiere
        • Pflanzen
    • Rhythmische Muster
      • Parlando
      • Kadenz
      • Variabler Versfuß
      • Sprungrhythmus
      • Synkopen
      • Rubato
      • Permutationen
      • Gestischer Rhythmus (= Betonte Enjambements)
      • Cut-up-Rhythmen
      • Ellipsen
      • Syllabische Dekompositionen
      • Lettristische Dekompositionen
  • NEU
    • Gedichte
    • Autoren
    • Übersetzungen
Anmelden
  •  

Ida Börjel

Köparens fri- och skyldighet

  • 1 En historia som har ett trick | Übersetzungen: enfrsrbs
  • 2 En historia att veckla ut | Übersetzungen: enfrdebs
  • 3 En enda historia | Übersetzungen: enfrsrbs
  • 4 Inledande bestämmelser
    [1§ - 2§]
    | Übersetzungen: enfrbeisroslbs
  • 5 Inledande bestämmelser
    [4§]
    | Übersetzungen: enfrbeisrosldebs
  • 6 Varans avlämnande, varans avhämtande | Übersetzungen: frbeisroslfade
  • 7 Pris | Übersetzungen: frbeisslfa
  • 8 Köparens fri- och skyldighet | Übersetzungen: frbeisroslde
Sprache: schwedisch
Übersetzungen: französisch (Dispositions communes, récits communs), weißrussisch (Правы і абавязкі пакупніка), isländisch (Réttindi og skyldur kaupandans), rumänisch (Dorinţa de a cumpăra), slowenisch (Pravice in dolžnosti kupca), deutsch (Freiheit und Pflicht des Käufers)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Köparens fri- och skyldighet

Köpare. Lilla guldtacka!

86a § Köparen och köparens mörkerseende.

               Köparen: Jag sa ja till helheten men
               nej i detaljen. Jag ville handla, men
               visste inte vad jag köpte.


87a § Hur långt är köparen villig att gå?

87b § Att få henne att vilja dra ut sina tänder.

Emalj i munnen, det är ju äckligt.

Tänder är vassa; köparen kan börja tugga
på sig själv och göra sig illa.
Köparen måste skyddas, också från sig själv.

87c § Få tänderna utdragna och omplacerade
till smycke!

Få gratis bonbon i hålet efteråt!

© Ida Börjel and OEI Editör
Aus: Konsumentköplagen: juris lyrik
OEI Editör, 2008
Audioproduktion: Ida Börjel
Kategorien: Wirtschaft

Übersetzungen:

Sprache: französisch

Dispositions communes, récits communs

Acheteuse. Petit lingot d’or!
 

86a § L’acheteuse et la faculté
de voir dans l’obscurité de l’acheteuse.

                L’acheteuse: J’ai dit oui à
                l’ensemble mais non dans
                le détail. Je voudrais acheter,
                mais je ne savais pas ce que
                j’achetais.

87a § Jusqu’à où l’acheteuse est-elle
prête à aller?

87b § De la faire vouloir arracher ses
dents.

Émail dans la bouche, c’est dégoûtant.

Les dents sont mordantes; l’acheteuse
peut mâcher sur elle-même et se blesser.
Il faut protéger l’acheteuse, même
d’elle-même.

87c § Faire arracher ses dents
et les déplacer en un bijou!

Recevoir un bonbon gratuit dans le trou
après!

Traduit par Jonas (J) Magnusson
Sprache: weißrussisch

Правы і абавязкі пакупніка

Пакупнік. Золатка!

86а § Пакупнік і яго цемразрок.

                   Пакупнік: Я сказаў «так» цэламу,
                   але «не» ў  дэталях. Я
                   хацеў купіць, але не ведаў, што набываю.

87а § Як далёка пакупнік гатовы зайсці?

87b § Пераканаць яго захацець павырываць зубы.
Эмаль у роце, гэта ж агідна.
Зубы вострыя: пакупнік можа пачаць кусаць сябе самога
і параніць сябе. Пакупнік павінен быць абаронены, ад
сябе самога таксама.

87с § Павырывай зубы і атрымай іх апраўленымі ў
якасьці ўпрыгожання!
Бясплатная карамелька ў кожную дзірку ад зуба!

Translated by Dmitri Plax
Sprache: isländisch

Réttindi og skyldur kaupandans

Kaupandi. Litli gullmoli!

86a § Kaupandinn og myrkursýn kaupandans.

                Kaupandinn: Ég sagði já við heildinni
en nei í smáatriðunum. Ég vildi
versla, en ég vissi ekki hvað ég var
að kaupa.

87a § Hversu langt er kaupandinn tilbúinn að ganga?

87b § Að fá hana til að vilja draga úr sér tennurnar.

Glerungur í munninum, það er jú ógeðslegt.

Tennur eru hvassar; kaupandinn gæti byrjað að tyggja
sjálfan sig og valdið sér stórskaða.
Kaupandann verður að verja, líka frá sjálfum sér.

87c § Láttu draga úr þér tennurnar og skipta þeim út fyrir
skartgripi!

Fáðu ókeypis brjóstsykur í túlann á eftir!

Översättare: Eiríkur Örn Norðdahl
Sprache: rumänisch

Dorinţa de a cumpăra

Cumpărătoarea. Un cocoşel de aur!

                        Cumpărătoarea: îmi pregătesc aşternutul
                        lângă un copac şi mă trezesc lângă altul.
                        Citesc în stele pe cerul întunecat şi trasez
                        linii în pământ. Dimineaţa, liniile sunt şterse.       
                                                                                                       
                                                                                                          
87a § Până unde este gata
cumpărătoarea să meargă?

87b § Până la a o face să-şi
dorescă să-i fie smulşi dinţii.

Gură emailată, dezgustător.

Dinţii sunt ascuţiţi: cumpărătoarea
se poate mesteca pe ea însăşi şi se
poate răni. Ar trebui protejată.

87c § Smulge-ţi dinţii şi fă-ţi o bijuterie!
Bomboane gratuite pentru găurile rămase!

Translator: Elena Vladareanu
Sprache: slowenisch

Pravice in dolžnosti kupca

Kupec. Zlata jama!

86a § Kupec in nočni vid kupca.

Kupec: Rekel sem ja celoti,
ampak ne podrobnostim. Hotel
sem trgovati, ampak nisem vedel,
kaj sem kupil.

87a § Kako daleč je pripravljen iti kupec?

87b § Pripraviti jo, da si izpuli zobe.
Emajl v ustih, to je ogabno.
Zobje so ostri; kupec se lahko začne
gristi in se poškoduje.
Kupca je treba zaščititi, tudi pred samim sabo.

87c § Izpulite si zobe in jih zamenjajte
za nakit!
Na koncu dobite v luknjo zastonj bonbon!

Sprache: deutsch

Freiheit und Pflicht des Käufers

Käufer. Kleiner Goldbarren!

86a § Der Käufer und die Nachtsehtauglichkeit des Käufers

Der Käufer: Ich sagte Ja zum Ganzen, aber
Nein im Detail. Ich wollte konsumieren, wusste
jedoch nicht, was ich kaufte.

87a § Wie weit ist der Käufer bereit zu gehen?

87b § Ihn davon zu überzeugen, sich die Zähne ziehen zu wollen.

Emaille im Mund, das ist ja widerlich.

Zähne sind scharf; der Käufer kann auf
sich selber herumkauen und sich wehtun.
Der Käufer muss geschützt werden, auch vor sich selbst.

87c § Lassen Sie sich die Zähne ziehen und zu
Schmuck umgruppieren!

Hinterher erhalten Sie für das Loch gratis ein Bonbon!

Aus dem Schwedischen von Paul Berf
vorheriges Gedicht
   (Pris)
8 / 8
nächstes Gedicht
(En historia som har...)   
alle Gedichte anhören

Ida Börjel

* 23.03.1975, Lund, Schweden
lebt in: Malmö, Schweden

Ida Börjel wurde 1975 in Lund geboren und lebt in Malmö. Da eine Knieverletzung ihre Baskettballkarriere beendete, begann sie zu schreiben und wurde 2005 für ihre erste Gedichtssammlung 'Sond' (2004) mit dem Katapultpriset und dem Borås Tidnings Preis für das beste Debüt ausgezeichnet. 2006 veröffentlichte sie 'Skåne Radio', in dem sie die allgemeine Unzufriedenheit bezüglich lokaler Rundfunksendungen thematisiert.

In ihrem Buch 'Konsumentköplagen: juris lyrik' (2008) nutzt Börjel das Verbraucherrecht, um einen poetischen Dialog zwischen Käufer und Verkäufer zu etablieren. Der Text wird zum Drama, das Bilder des Gesetzes, der Authoritätsinstanzen und des Konsums kreiert. Das Bild einer Welt, in der der Author als Konsument wichtiger zu sein scheint, als er es als Dichter ist. 'Konsumentköplagen: juris lyrik' wurde auch als Theaterstück inszeniert.

Ida Börjels Dichtung zeichnet sich durch ihre Neugierde an einer Welt jenseits der Literatur aus. Sie bedient sich an diversen Themen wie etwa Gesetzesklauseln oder rassistischen Radiosendern. Ihre Gedichte sind sowohl politisch, als auch lustig. Mit ihren bisher drei Gedichtsbänden ist sie nicht nur eine der wichtigsten Vertreterinnen konzeptueller Poesie, sondern auch eine der einflussreichsten zeitgenössischen schwedischen Dichterinnen.

Publikationen
  • Sond

    OEI Editör, 2004

  • Skåneradio

    OEI Editör, 2006

  • Konsumentköplagen: juris lyrik

    OEI Editör, 2008

  • Ma

    Albert Bonniers Förlag, 2014

Preise
  • 2005 Borås Tidnings debutantpris (Prize for best Swedish debut)

  • 2005 Katapultpriset (The Swedish Writers Unions prize for best debut)

  • 2010 Sveries Radios Lyrikpris (Swedish Radios prize for poetry)

Links
  • Ida Börjel - European waistlines

    Find the whole serie 'Europeiska midjemått' in Swedish as well as in English on eurozine.

    Website (en)

Gedicht merken / zur Liste

alle öffentlichen Listen

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
weitere Autoren aus Schweden weitere Gedichte auf schwedisch Übersetzungen ins schwedisch Ida Börjel als Übersetzer

Zufallsgedicht

PUSH!

gedicht page complete: (0,124s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Impressum
  • Datenschutz
lyrikline ist ein Projekt vom Haus für Poesie in Kooperation mit den internationalen Netzwerkpartnern von lyrikline