Natalia Azarova (Наталия Азарова)
[ещё живые лебеди под снегом...]
Sprache: russisch
Übersetzungen:
englisch ([still alive are the swans under the snow...]), spanisch ([todavía vivos los cisnes bajo la nieve...]), französisch ([cygnes encore vivants sous la neige...]), deutsch ([noch lebende schwäne unter schnee...])
[ещё живые лебеди под снегом...]
ещё живые лебеди под снегом
речные лебеди подснежны
ровные на роне
гор кони коротки и ноги
коротконогие кони гор
ботинками в бытиё
снег к ночи для ночных рабочих
для предгорных эмигрантов
гарантия верности
щуплые точки женевского снега
для белых коров
ищут