de

3229

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Alle Ergebnisse
  • Kontakt
  • Partner
  • Spenden
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTOREN
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        birmanisch
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        dänisch
        deutsch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        mazedonisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        rumänisch
        russisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        spanisch
        suaheli
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • nach Ländern 
      • Ägypten
        Albanien
        Algerien
        Andorra
        Angola
        Argentinien
        Armenien
        Äthiopien
        Australien
        Bahrain
        Bangladesch
        Belarus
        Belgien
        Bolivien
        Bosnien und Herzegowina
        Botsuana
        Brasilien
        Bulgarien
        Burundi
        Chile
        China
        Costa Rica
        Côte d’Ivoire
        Dänemark
        Demokratische Republik Kongo
        Deutschland
        Dominikanische Republik
        Estland
        Finnland
        Frankreich
        Georgien
        Ghana
        Griechenland
        Grönland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Indien
        Indonesien
        Irak
        Iran
        Irland
        Island
        Israel
        Italien
        Jamaika
        Japan
        Jemen
        Kambodscha
        Kanada
        Kenia
        Kolumbien
        Kroatien
        Kuba
        Kuwait
        Lettland
        Libanon
        Libyen
        Litauen
        Luxemburg
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Marokko
        Martinique
        Mazedonien
        Mexiko
        Montenegro
        Mosambik
        Myanmar
        Neuseeland
        Niederlande
        Nigeria
        Norwegen
        Oman
        Österreich
        Pakistan
        Palästinensische Gebiete
        Paraguay
        Peru
        Polen
        Portugal
        Puerto Rico
        Republik Korea
        Republik Moldau
        Rumänien
        Russische Föderation
        Sambia
        São Tomé und Príncipe
        Saudi-Arabien
        Schweden
        Schweiz
        Senegal
        Serbien
        Simbabwe
        Singapur
        Slowakei
        Slowenien
        Spanien
        Sri Lanka
        St. Lucia
        Südafrika
        Syrien
        Taiwan
        Trinidad und Tobago
        Tschechische Republik
        Tunesien
        Türkei
        Ukraine
        Ungarn
        Uruguay
        Usbekistan
        Venezuela
        Vereinigte Arabische Emirate
        Vereinigtes Königreich
        Vereinigte Staaten
        Vietnam
        Zypern
  • GEDICHTE
    • nach Sprachen 
      • afrikaans
        albanisch
        amharisch
        arabisch
        arawak-sprachen
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        birmanisch
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        cree
        deutsch
        dänisch
        englisch
        estnisch
        finnisch
        französisch
        friesisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        grönländisch
        gujarati
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        japanisch
        jiddisch
        kannada
        katalanisch
        koreanisch
        kroatisch
        kurdisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        maori
        marathi
        mazedonisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        orija
        pandschabisch
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        rätoromanisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tswana-sprache
        tumbuka-sprache
        türkisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • in Übersetzung 
      • abchasisch
        afar
        afrikaans
        albanisch
        arabisch
        araukanisch
        armenisch
        baskisch
        bengalisch
        berbersprache
        bosnisch
        bretonisch
        bulgarisch
        chinesisch
        dänisch
        deutsch
        englisch
        esperanto
        estnisch
        finnisch
        französisch
        galizisch
        georgisch
        griechisch
        gujarati
        haitianisch
        hebräisch
        hindi
        indonesisch
        irisch
        isländisch
        italienisch
        jakutisch
        japanisch
        kannada
        kasachisch
        kaschmirisch
        katalanisch
        kirgisisch
        koreanisch
        korsisch
        kroatisch
        kumükisch
        kurdisch
        latein
        lesgisch
        lettisch
        litauisch
        lushai-sprache
        malaiisch
        malayalam
        maltesisch
        marathi
        maya-sprachen
        mazedonisch
        mongolisch
        nepalesisch
        niederländisch
        norwegisch
        okzitanisch
        orija
        persisch
        polnisch
        portugiesisch
        rätoromanisch
        romani
        rumänisch
        russisch
        sardisch
        schottisch
        schottisches gälisch
        schwedisch
        schweizerdeutsch
        serbisch
        shona
        sindhi
        singhalesisch
        slowakisch
        slowenisch
        sorbisch
        spanisch
        suaheli
        tamilisch
        telugu
        tschechisch
        tschetschenisch
        tschuwaschisch
        türkisch
        udmurtisch
        ukrainisch
        ungarisch
        urdu
        usbekisch
        vietnamesisch
        walisisch
        weißrussisch
    • Genres & Eigenschaften
      • Experimentelle Poesie
      • Konkrete Poesie
      • Lautpoesie
      • Visuelle Poesie
      • Humoristische Poesie
      • Lyrik für Kinder
      • Performance
      • mit Musik / Sound
      • Poetologische Gedichte
      • Politische Lyrik
      • Poesieprojekte
      • Serien & Zyklen
      • Mundart
      • Erotische Poesie
      • Narrative Poesie
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formen & Begriffe
      • Ode
      • Haiku / Tanka
      • Collage / Montage
      • Dinggedicht
      • Prosagedicht
      • Reimgedicht
      • Renshi
      • Sestine
      • Sonett
      • Terzine
      • Villanelle
      • Ghasel
      • Ballade
    • Themen
      • Gesellschaft
        • Traditionen
        • Identität (kollektiv)
        • Geschichte
        • Heimat
        • Stadt & städtisches Leben
        • Wirtschaft
        • Gesellschaftskritik
        • Politik
        • Krieg
        • Exil
      • Leben & Beziehungen
        • Alter
        • Erinnerung
        • Arbeit
        • Essen & Trinken
        • Familie
          • Geburt
          • Kind
          • Mutter
          • Vater
        • Freundschaft
        • Gender & Sexualität
          • Frau
          • Mann
          • Sex & Erotik
          • Homosexualität
        • Identität (Individuum)
        • Kindheit & Jugend
        • Körper
        • Traum
        • Liebe
        • Reisen
        • Religion & Spiritualität
        • Tod & Trauer
        • Verlust & Trennung
        • Krankheit
        • Zeit
        • Alkohol & Drogen
        • Beziehungskonflikt
        • Ehe
        • Beerdigung
      • Kultur & Wissenschaften
        • Architektur & Design
        • Photographie & Film
        • Kunst & Malerei
        • Literatur & Lesen
        • Märchen & Legenden
        • Musik
        • Mythologie
        • Philosophie
        • Popkultur
        • Sprache
        • Theater & Tanz
        • Medizin & Naturwissenschaft
        • Dichtung
        • Schreiben (Gedichte)
      • Natur
        • Frühling
        • Sommer
        • Herbst
        • Winter
        • Landschaft
        • Wasser
        • Tiere
        • Pflanzen
    • Rhythmische Muster
      • Parlando
      • Kadenz
      • Variabler Versfuß
      • Sprungrhythmus
      • Synkopen
      • Rubato
      • Permutationen
      • Gestischer Rhythmus (= Betonte Enjambements)
      • Cut-up-Rhythmen
      • Ellipsen
      • Syllabische Dekompositionen
      • Lettristische Dekompositionen
  • NEU
    • Gedichte
    • Autoren
    • Übersetzungen
Anmelden
  •  

HUH Su Kyung

베를린에서 전태일을 보았다

  • 1 우리들의 저녁식사 | Übersetzungen: de
  • 2 우연한 나의 | Übersetzungen: de
  • 3 청동염소 | Übersetzungen: de
  • 4 늙은 새는 날아간다 | Übersetzungen: de
  • 5 나는 어느날 죽은 이의 결혼식을 보러 갔습니다 | Übersetzungen: de
  • 6 베를린에서 전태일을 보았다 | Übersetzungen: de
  • 7 검은 노래 | Übersetzungen: de
  • 8 그 옛날 공장은 삶은 과일들의 자궁 | Übersetzungen: de
  • 9 구름은 우연히 멈추고 | Übersetzungen: de
Sprache: koreanisch
Übersetzungen: deutsch (Begegnung mit Chun Tae-Il in Berlin)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

베를린에서 전태일을 보았다

그해 겨울 나는
이 도시의 가장 큰 박물관에 있는
가장 작은 지하방에 있었다

1.
고향에서 강제로 이주된 늙은 신들은 지상 전시실에서 눈동자
없는 눈으로 흉곽을 들여다 보고 있다 세계는 아직 점자가 아니고
눈동자없는 눈으로 살펴야 할 세계는 아직 태어나지 않았다 가자,
가자, 늙은 신들은 발목없는 말을 재촉한다 지상전시실 입장료는
4마르크이다

2.
러시아에서 온 아낙들이 박물관 앞에서 붉은 별이 선명한
군용 모자를 판다 그리스정교의 성모가 작은 조갑지같은 박분통
안에 들어있다 그들의 사제 중 하나가 성모를 위해 착한 시간을
바쳤다 5마르크에 그 시간을 살 수 있다

3.
덜커덩, 전차가 지나간다
후루룩 국수를 먹는다
월남에서 온 키작은 남자가 노랗게 볶은 국수를 판다 고기를
넣으면 4마르크, 고기를 넣지 않으면 3마르크이다

4.
도시전철 안에서 전쟁을 피해온 가수는 노래한다 그의 입 안으로
탱크가 지나가고 탱크 안에는 목 잘린 태아가 웅크리고 있다 1마르크에
태아를 구경할 수 있다

5.
그의 얼굴은 희다 입술은 붉다 분주한 아침길 맥주를 들고
버스정류장에 앉아  그는 멀거니 세상을 들여다 본다 바쁜
세상의 아침을 축복할 수 있을까, 맥주가 있는 한 우리는
그의 축복을 받을 수 있다 1마르크 20 페니히이다

6.
병원 문을 두드린다 살려주세요 허연 수술칼을 든 검은 아버지 살려주세요

7.
장례식이 있는 날은 유난히 맑다 사람들 사이로 배고픈 검은 개가 서성인다
묘지가 있는 공원 앞에서 한다발 꽃을 얻는다 4마르크 50 페니히이다

8.
기억교회 옆에 극장이 있다 해질 무렵 영화는 상연된다
눈시울 붉은 하늘 가만 눈을 뜬다
그렁그렁 종소리가 잠시 이 도시의 허공에 맺힌다

9.
미라들이 박물관 지하에 있다 미라 옆방에는 거대한 항아리를 모아둔
방이 있다 그 방 위 지상층에는 유물을 수리하는 실험실이 있다
지하복도에 서서 기침을 하면 개짖는 소리같은 기침소리가 목으로
다시 기어들어온다 지하복도에서 빵을 먹는다 80페니히, 건포도빵이다

© HUH Su Kyung
Audioproduktion: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

Übersetzungen:

Sprache: deutsch

Begegnung mit Chun Tae-Il in Berlin

1.
Im Erdgeschoss des Museums schauen alte Götter auf ihre Brust. Sie wurden aus
ihrer Heimat vertrieben und haben keine Augen. Eine Welt, die blind gesehen
werden kann, ist noch nicht entstanden. Vorwärts, vorwärts spornen alte Götter
ihre Pferde an. Sie haben keine Hufe. Eintrittskarte der Ausstellung: 4 DM

2.
Vor dem Museum verkaufen russische Frauen Militärmützen mit funkelnden roten
Sternen. In einer Schachtel aus Perlmutt steckt die heilige Maria der Orthodoxen.
Ein Priester opfert ihr seine Zeit. Zeit des Priesters: 5 DM.

3.
Eine Tram kreischt und rumpelt vorbei.
Ich esse Nudeln und schlürfe.
Ein kleiner Mann aus Vietnam verkauft gelblich gebratene Nudeln. Mit Fleisch: 4
DM. Ohne Fleisch: 3 DM.

4.
Ein Kriegsflüchtling singt in der S-Bahn. In seinem Mund kreist ein Panzer. Darin
der Rumpf eines Babys. Für dieser Show: 1 DM.

5.
Sein Gesicht ist weiß, seine Lippen sind rot. Morgens steht er an der Bushaltestelle
mit einer Dose Bier. Starr blickt er in die Welt, die nur mit sich selbst beschäftigt
ist. Kann er ihr seinen Segen geben? Solange es Bier gibt, können wir ihn haben:
1 DM 20 Pfennig.

6.
Jemand klopft an die Tür eines Hospitals: ' Rette mich, schwarzer Vater mit dem
weißem Seziermesser. Rette mich!'

7.
Am Tag der Beerdigung ist der Himmel besonders klar. Zwischen den
Trauergästen ein streunender, hungriger Hund.
Am Friedhof bekommt man einen Blumenstrauss: 4 DM 50 Pfennig.

8.
Neben der Gedächtniskirche ist ein Kino. Bei Sonnenuntergang wird der Film über
Chun Té-Il gezeigt.
Leise öffnet der Himmel seine geröteten Augen.
Glockengeläut hallt durch die Luft. Kostenlos.

9.
Im Museumskeller befinden sich Mumien. Nebenan eine Sammlung großer
Vorratskrüge, eine Etage höher eine Restaurationswerkstatt. Im Kellerflur kriecht
mein Husten wie Hundebellen zurück in meinen Rachen. Ich esse ein
Milchbrötchen: 80 Pfennig.

Aus dem Koreanischen übertragen von Jürgen Nendza
vorheriges Gedicht
   (나는 어느날 죽은 이의 결혼식을 보러...)
6 / 9
nächstes Gedicht
(검은 노래)   
alle Gedichte anhören

HUH Su Kyung

허수경

Foto © gezett.de
* 09.06.1964, Jinju , Republik Korea
lebt in: Münster, Deutschland

HUH Su Kyung wurde 1964 in der südkoreanischen Stadt Jinju (Provinz Kyôngsangnamdo) geboren.

1987 debütierte sie mit Gedichten in der Literaturzeitschrift „Shilcheon (Verwirklichung)“. Im selben Jahr begann sie ein Studium der koreanischen Sprache und Literatur an der Universität Kyôngsang und arbeitete als Programmredakteurin beim Radio.

Schon früh veröffentlichte sie zwei Gedichtbände (Es gibt kein

 Foto © gezett.de
Futter wie Schmerz, 1988; Allein zu einem fernen Haus, 1992) sowie einen Prosaband und einen Roman, verließ dann aber Korea, um Mitte der 90er Jahre zum Studium nach Deutschland überzusiedeln, und verzichtete damit auf eine Erfolg versprechende literarische Karriere in ihrer Heimat.

Zur Zeit studiert HUH Su Kyung an der Universität Münster vorderasiatische Altertumskunde und altorientalische Philologie und arbeitet an einer Dissertation über ein Thema der klassischen Philologie Asiens.

HUH Su Kyung verbindet in ihrer Poesie persönliche Inhalte mit einer bewusst traditionsorientierten, modernen poetischen Formensprache. In ihren Gedichten verwendet sie oft Bilder und lyrische Element traditioneller koreanischer Volksmärchen und –lieder, um so Gedichte hervorzubringen, die in einem nicht-westliche Sinne modern sind.

Ihr dritter Gedichtband, erschienen in Seoul 2001, wird 2007 zweisprachig im Münchener Biblion-Verlag unter dem Titel Obwohl meine Seele alt ist erscheinen.

Publikationen
  • [Es gibt kein Futter wie Schmerz]

    1988

  • [Allein zu einem fernen Haus]

    1992

  • Nae yeonghoneum oreae doieoteuna

    [Obwohl meine Seele alt ist]

    Seoul: 2001

Preise
  • 2001 Tongseo-Literaturpreis

Gedicht merken / zur Liste

1 mal gemerkt

in folgenden Listen enthalten
  • ( kor )
    erstellt von felisalgado
alle öffentlichen Listen

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
weitere Autoren aus Republik Korea weitere Gedichte auf koreanisch Übersetzungen ins koreanisch

Zufallsgedicht

PUSH!

gedicht page complete: (0,089s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Impressum
  • Datenschutz
lyrikline ist ein Projekt vom Haus für Poesie in Kooperation mit den internationalen Netzwerkpartnern von lyrikline