Fuad Rifka (فؤاد رفقة)
3 نيسان 2003
Sprache: arabisch
Übersetzungen:
deutsch (3. APRIL 2003)
de
8033
In einem Gesträuch
ein verliebter Spatz.
Er stimmt die Saiten
und sagt der Dichtung:
„Unter meinen Federn ruh dich aus
und bemale die Blumen
als Geschenk
für eine Frau,
deren Augen Regengüsse sind."
Ein Spatz,
seine Federn sind der Kosmos.
1 mal gemerkt
Gedicht schon auf Favoritenliste
Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.
Jetzt AnmeldenPUSH!