Vital Ryzhkou 
AutorIn

Gedichte

Original

Übersetzung

дзверы, замкнёныя на ключы weißrussisch

Übersetzungen: ru de

zum Gedicht

* * * [два скрыпачы...] weißrussisch

Übersetzungen: en

zum Gedicht

дарожныя здарэнні weißrussisch

Übersetzungen: en ru

zum Gedicht

Vital Ryzhkou 
AutorIn

Foto © private
* 28.04.1986, Mahiljou, Belarus
lebt in: Minsk, Belarus

Vіtal Ryzhkou ist Dichter und beteiligt sich an Poetry Slam Veranstaltungen.

Er hat an der Weißrussisch-Russischen Universität in Minsk studiert.

Ryzhkou hat 2010 seine erste Gedichtsammlung 'Dzwiery, zamknionyja na kliučy' („Die Türen, mit Schlüsseln abgesperrt“) veröffentlicht, für die er mit dem Maxim Bogdanovich / Debütpreis ausgezeichnet worden ist. Er ist auch Preisträger des Goldenen Apostroph (2008) und zweifacher Gewinner des Wettbewerbs junger Schriftsteller, den das weißrussische PEN-Center verleiht (2007 und 2009).

Publikationen
  • Dzwiery, zamknionyja na kliučy

    "The doors locked with keys"

    Minsk: Логвінаў, 2010

Preise
  • 2007 Winner of the Belarusian PEN-Center young writers’ contest

  • 2008 Golden Apostrophe award

  • 2009 Winner of the Belarusian PEN-Center young writers’ contest

  • 2011 Maxim Bogdanovich / Debut award

Links