Tania Langlais 
AutorIn

Gedichte

Original

Übersetzung

C'EN EST FAIT POUR L'ORDINAIRE französisch

CE QUE JE DONNE À LA PLUIE französisch

IL NE S’AGIT PAS DE PRENDRE LA MER französisch

JE COLLECTIONNE LES CHEVEUX MORTS französisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

JE SUIS DÉVERSÉE JE CESSE LÀ französisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

JE SUIS UNE ESPIONNE französisch

KENNEDY SI SEULEMENT französisch

LE DEHORS ME CHERCHE französisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

LE DÉSORDRE COMPTE SES BOÎTES französisch

MA PEUR NE SERA PAS SECOURUE französisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Tania Langlais 
AutorIn

Foto © Thierry Bissonnette
* 1979, Montréal, Québec, Kanada
lebt in: Québec, Québec, Kanada

Tania Langlais wurde 1979 in Montréal geboren. Sie schloss ein Studium der Literaturwissenschaften und des Kreativen Schreibens an der Universität Quebecs in Montréal ab.

Langlais nahm bereits an einer Vielzahl öffentlicher, u. a. am Voix d’Amériques Festival und am Trois-Rivières-Poesiefestival, teil. Ihre Gedichte wurden außerdem schon in vielen Anthologien, aus Quebec und auch international, veröffentlicht.

                                 
Publikationen
  • Douze bêtes aux chemises de l’homme

    Montréal: Éditions Les Herbes rouges, 2000

  • La clarté s'installe comme un chat

    Montréal: Éditions Les Herbes rouges, 2004

  • Kennedy sait de quoi je parle

    Montréal: Éditions Les Herbes rouge, 2008

Auszeichnungen
  • 2000 Prix Émile-Nelligan

  • 2001 Prix Jacqueline-Déry-Mochon

  • 2003 Premier prix de poésie de Radio-Canada

  • 2005 Prix Joseph-S. Stauffer

  • 2007 Premier prix de poésie de Radio-Canada