Ezequiel Alemian 
AutorIn

Gedichte

Original

Übersetzung

Still Polish spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Fugitivos, como los años spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Blindaje 2001 spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

La ama de casa spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Vladimiro Isou spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Sueño de la melodía inifinita spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Ocio insular spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Jet set, trash and no star spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Relato de posguerra spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Berlín, 1921 spanisch

Übersetzungen: de

zum Gedicht

Ezequiel Alemian 
AutorIn

Foto © Cecilia Pavón
* 1968, Buenos Aires, Argentinien
lebt in: Buenos Aires, Argentinien

Ezequiel Alemian wurde 1968 in Buenos Aires geboren.

Er veröffentlichte die beiden Gedichtbände Ruptura (Buenos Aires, 1999) und Me gustaria ser un animal (Buenos Aires, 2003), die Romane Intentaré ser breve (Buenos Aires, 2000) und El síndrome de Besalko (2001).

Nach einem kurzen Besuch der Universität arbeitet er heute als Wirtschaftsjournalist.

                                                                   
Publikationen
  • Ruptura

    [poemas]

    Buenos Aires: 1999

  • Intentaré ser breve

    [novela]

    Buenos Aires: 2000

  • El síndrome Bessalko

    [novela]

    2001

  • Me gustaria ser un animal

    [poemas]

    Buenos Aires: 2003