Ana Brnardić 
AutorIn

Gedichte

Original

Übersetzung

Ana Brnardić 
AutorIn

Foto © Nikola Kuprešanin
* 18.07.1980, Zagreb, Kroatien
lebt in: Zagreb, Kroatien

Ana Brnardić, geboren 1980 in Zagreb, hat Vergleichende Literaturwissenschaft sowie Kroatische Philologie und Literatur an der Universität in Zagreb studiert und mit einem M.A. abgeschlossen. Zudem hat sie an der Zagreber Musik Akademie Geige studiert und mit einem Magister abgeschlossen.
Bisher hat Brnardić vier Gedichtbände vorgelegt - Pisaljka nekog mudraca (1998), Valcer zmija (2005), Postanak ptica (2009) and Uzbrdo (2015) -  und wurde mit einigen wichtigen Lyrikpreise Kroatiens ausgezeichnet.

Ihre Gedichte wurden u.a. ins Englische, Italienische, Katalanische, Galizische, Spanische, Rumänische, Schwedische, Albanische, Bulgarische, Slovenische, Ukrainische und Ungarische übersetzt. Eine Auswahl ihrer Gedichte wurden 2009 in Rumänien in der Übersetzung von Dumitru M. Ion unter dem Titel  title "Hotel cu muzicieni" publiziert. Der Band "Postanak ptica" wurde von Djordje Zarkovic ins Schwedische übertragen und vom Rámus Verlag veröffentlicht. 

Ana Brnardić übersetzt zeitgenössische Dichtung und Prosa aus dem Rumänischen ins Kroatische, und nimmt an dem EU Projekt Versopolis teil. Sie lebt in Zagreb.

Publikationen
  • Pisaljka nekog mudraca

    knjiga pjesama

    Zagreb: SKUD "Ivan Goran Kovačić", 1998

  • Valcer zmija

    Sisak: Matica Hrvatska, 2005

  • Hotel cu muzicieni

    [Selected pomes, translated into Romanian by Dumitru M. Ion]

    Bucharest, Romania: 2009

  • Postanak ptica

    Zagreb: h.d.p. [Hrvatsko društvo pisaca], 2009

  • Uzbrdo

    Zagreb: V.B.Z., 2015

  • Fåglarnas tillblivelse

    ["Postanak ptica", translated into Swedish Djordje Zarkovic]

    Malmö, Sweden: Rámus förlag, 2016

  • Vuk i breza

    knjiga pjesama

    Hena com, 2019

Auszeichnungen
  • Goran Award for young poets

  • Slavić Award for poetry debut

  • Thy City of Sisak Award

  • Kvirin Award for young poets

Links