ar
17936
Found: 23414 of 23414 translations
(luna en Piscis)
الأسبانية | Mayra Santos-Febres
(Mond in Fische)
الألمانية | Sarah Otter
(nota para una amiga que desea suicidarse después del huracán)
الأسبانية | Roque Raquel Salas Rivera
Neu (nachricht an eine freundin, die sich nach dem hurrikan das leben nehmen will)
الألمانية | Christiane Quandt
(არავინ იცის) რატომ მიყვარდა ფაშისტი
الجورجية | Eka Kevanishvili
(Niemand weiß) warum ich einen Faschisten liebte
الألمانية | Julia Dengg
(Nobody knows) Why I loved Fascist
الانجليزية | Ketevan Kanchashvili
Neu (note for a friend who wants to commit suicide after the hurricane)
الانجليزية | Roque Raquel Salas Rivera
(o lereru Bungiu)
الأسبانية | Wingston González
(oder lereru Bungiu)
الألمانية | Timo Berger
[sem título]
البرتغالية | Angélica Freitas
(ohne titel)
الألمانية | Arne Rautenberg
Poklicanost
السلوفانية | Andrej Hočevar
(On) being summoned
الانجليزية | Andrej Hočevar, Robin Parmar
(für I.
الألمانية | Anja Kampmann
(para I.
البرتغالية | Ângela Fernandes
[Non con trombe alte e tese]
الايطالية | Donata Berra
(Pas avec trompettes hautes et tendues)
الفرنسية | Philippe Beck
quittenpastete
الألمانية | Jan Wagner
(pastel de membrillo)
الأسبانية | Diana Carrizosa
(per I.
الايطالية | Nino Muzzi
(kehruulaulu)
الفنلندية | Johanna Venho
(Předu dlouhou nit)
التشيكية | Viola Parente-Čapková
RÜZGÂR
التركية | Mehmet Altun
(THE) WiND
الانجليزية | Mehmet Aksoy
(TRAKL TRACK)
السلوفاكية | Michal Habaj
الألمانية | Ursula Macht
الانجليزية | Martin Solotruk
(Uma espera a G. G. Marques. Ninguém escreve ao Coronel)
البرتغالية | Armando Artur
(Warten à la G. G. Marques. Niemand schreibt an den Oberst)
الألمانية | Sarita Brandt
(kadangi aš šiandien su baltais conversais)
اللتوانية | Nojus Saulytis
(weil ich heute weiße converse trage)
الألمانية | Claudia Sinnig
(Wiegendlied)
الألمانية | Elina Kritzokat
(con il latte)
الايطالية | Cristina Ali Farah
(ΜΕ ΤΟ ΓΑΛΑ)
اليونانية | Angelikí Pilínkou, Valeria Polyzou