ar
17936
Found: 1364 of 23348 translations
&
اللتوانية | Antanas A. Jonynas
الألمانية | Cornelius Hell, Rūta Jonynaitė
Το κλάμα (τους)
اليونانية | Vassilis Amanatidis
(Ihr) Weinen
الألمانية | Birgit Hildebrand
Poklicanost
السلوفانية | Andrej Hočevar
(On) being summoned
الانجليزية | Andrej Hočevar, Robin Parmar
*** [Приходит человек]
الروسية | Sergej Timofejev
* * * [A man comes in]
الانجليزية | Lyn Hejinian, Irina Osadchaja
* * * [В этом торгующем мире]
الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
* * * [У овом купопродајном свету]
الصربية | Vera Horvat
* [de dag rolt de straat op]
الهولندية | Rozalie Hirs
* [der tag rollt auf die straße]
الألمانية | Rozalie Hirs, Daniela Seel
* [vandaag probeer ik hartgrondig steeds opnieuw]
* [heute versuche ich abgrundtief neuerlich]
***[Selgel vihmajärgsel hommikul märtsis]
الأستونية | Tõnu Õnnepalu
*** [An einem klaren Märzmorgen nach dem Regen]
الألمانية | Cornelius Hasselblatt
***[Tallinna südalinn on ilus]
الأستونية | Jürgen Rooste
*** [Die Altstadt von Tallinn ist schön]
***[Riputasin riided varna]
الأستونية | Eeva Park
*** [Die Kleider an den Haken gehängt]
*** [geodätische kuppeln]
الألمانية | Daniel Falb
*** [geodesic domes]
الانجليزية | Christian Hawkey
***[ma olen laulev luukere]
*** [ich bin ein singendes Skelett]
*** [auf dem werksgelände leben]
*** [living on the factory grounds]
*** [sieh diesen handlungsfamilien beim wohnen zu]
*** [observe these families of behavior at living]
*** [die messbare tiefe der organisation]
*** [the organization's measurable depth]
*** [العصفورُ الذي رفرفَ عن سلكِ]
العربية | Golan Haji
*** [The sparrow that flew down from the washing-line...]
الانجليزية | Golan Haji, Stephen Watts
***[meie isa, kes sa ei ole taevas]
*** [Vaterunser, der du nicht bist im Himmel]
***[Kui ma kohtan]
*** [Wenn ich dort]
БОЙ ЧАСОВ
*** [Незапослени часовничари изишли су]
***[De binnenstad van Tallinn is fraai]
الهولندية | Cornelius Hasselblatt, Marianne Vogel