Oei Swan Ien, Vincent W.J. van Gerven Oei
الهولندية
RIDEFINIZIONE (2) [se non fosse per le cose di una vita...]
se non fosse per le cose di una vita ogni stanza sarebbe vuota sarebbe il vuoto ma spaccati longitudinali ritracciano la superficie delle stagioni quando il timpano entra in vibrazione guardare fisso (il sole) vorrebbe allora dire disporre di un reale in cui la forma di un oggetto potrebbe dirsi in molti modi e il vuoto non sarebbe (fatto d’aria) superfici levigate prolifererebbero nelle scanalature o i pianeti come buchi se non fosse spesso per un modo di guardare che ci è dato senza interruzione
من: RIDEFINIZIONE
La Camera Verde, 2011
الإنتاج المسموع: Alessandro De Francesco
HERDEFINITIE (2) [ware ‘t niet voor de dingen in een leven...]
ware ‘t niet voor de dingen in een leven elke kamer zou leeg zijn de leegte zijn maar langwerpige doorsneden trekken het oppervlak van de seizoenen over terwijl het trommelvlies gaat trillen strak staren (naar de zon) zou dan willen zeggen te beschikken over een werkelijkheid waarin de vorm van een voorwerp op vele wijzen zou kunnen worden uitgedrukt en de leegte niet (gemaakt) zou zijn (van lucht) gepolijste oppervlakten zouden voortwoekeren in spleten of planeten als gaten ware ‘t vaak niet voor een kijkwijze ons gegeven zonder onderbreking