Ram Das Akella

التيلجو

СЛЕЗЫ МИРА

Еще не ведая мирского горя
но уже осязая холод мира
и пугаясь его непроглядной ночи
чистыми слезами плачут дети

И уже взрослые на краю жизни
зачем они выросли не понимая
в беге времени улучив минуту
плачут темными тяжелыми слезами

И все-таки все по-разному плачут
чей-то плач разменная мелкая монета
а у иных и слезы золотые
они их складывают в отдельную копилку

Глядя на людей и ангелы плачут
их слезы снежинки в Рождественский вечер
а в обычные дни у их слез задача
поддерживать уровень мирового океана

© Новый ключ
من: «Ода времени», стихотворения
Новый ключ, 2010
الإنتاج المسموع: Вячеслав Куприянов, 2013

ప్రపంచపు కన్నీళ్ళు

ఇహలోకంలో దుఃఖం అంటే ఏమిటో ఇంకా అవగాహన లేకపోయినా
ప్రపంచపు ఉదాసీన శీతలత్వాన్ని అప్పుడే పసిగడుతూ
కన్నుపొడుచుకున్నా కానరాని రాత్రుళ్ళకి భయపడుతూ
కల్తీలేని కన్నీళ్ళతో ఏడుస్తుంటారు పసిపిల్లలు

ఇహ సరే కాటికి కాళ్ళు చాచుకున్న పెద్దవాళ్ళు
అస లెందుకు పెరిగి పెద్దవాళ్ళయ్యారో కూడా అర్థంకాక
ఆఘమేఘాలమీద పారిపోతున్న కాలం నించి ఒక నిమిషం లాక్కుని
కారుస్తారు బరువైన చిక్కటి చీకటి కన్నీళ్ళు

అందరూ ఏడుస్తారు, పద్ధతులు ఎంత వేరువేరైనా
కొందరి ఏడుపు చిల్లరకి పనికొచ్చే నాణెం
మరికొందరి కన్నీళ్ళు బంగారం
వాటిని వాళ్ళు ప్రత్యేకమైన గల్లాపెట్టెలో దాచుకుంటారు

మనుషులకేసి చూసి దేవతలు కూడా కన్నీళ్ళు పెట్టుకుంటుంటారు
వాళ్ళ కన్నీళ్ళు క్రిస్మస్ సాయంకాలం మంచుపింజలు
మామూలు రోజుల్లో వాళ్ళ కన్నీళ్ళ కర్తవ్యం
భూమ్మీద సముద్రమట్టాన్ని హెచ్చుతగ్గులు లేకుండా కాపాడడం

Translated directly from Russian into Telugu by Ram Das Akella