Abdukakhor Kosim
الطاجيكية
УРОК АНАТОМИИ
Простите
ученики
но из моего скелета
не выйдет
хорошего наглядного пособия
Еще при жизни
я так любил жизнь и свободу
что взломал свою грудную клетку
чтобы дать волю сердцу
а из каждого ребра
я пытался
сотворить женщину
Голову еще при жизни
я ломал
над вопросами жизни
Какой уж тут
череп
© Вячеслав Куприянов
الإنتاج المسموع: Вячеслав Куприянов, 2013
الإنتاج المسموع: Вячеслав Куприянов, 2013
Дарси анатомия
Бубахшед,
хонандагон.
Вале аз скелети ман
маводи аёнии хуб
намебарояд.
Дар зиндагӣ,
ман он қадар ҳаёт ва озодиро дӯст доштам,
ки қафаси синаамро шикастам,
то диламро озод кунам
ва аз ҳар қабурғаам
кӯшиш кардам
занро биофарам.
Сарамро алҳол дар зиндагӣ,
барои суолҳои зиндагӣ
шикастам.
Чӣ гуна
косахонаи сар?
Перевел на таджикский язык Абдукаххор Косим
Translated from Russian into Tajik by Abdukahhor Kosim
Translated from Russian into Tajik by Abdukahhor Kosim