Jarkko Tontti

الفنلندية

Edyta Jurkiewicz

البولندية

Synopsis

Avataan suu. Tehdään mies, nainen. Jekutetaan niitä, potkitaan ulos omenan kuoret hampaiden välissä. Unohdetaan hana valumaan. Hukutetaan kaikki, melkein. Vaihdetaan kertojaa.

Karataan Egyptistä, eksytään. Saadaan ohjeita, pistetään ne arkkuun, laitetaan kansi tiukasti kiinni. Tönitään alkuasukkaita, viedään niiden maat. Ollaan tuhmia, naureskellaan profeetoille. Joudutaan Babyloniin, päästään pois.

Vaihdetaan kertojaa.

Synnytään oudosti, saadaan papoilta lahjoja. Lähdetään Interrailille, perustetaan rockbändi. Faneja tulee. Kuollaan näyttävästi,  kummitellaan.  Vaihdetaan kertojaa.

Muistetaan mitä muistetaan, kirjataan se ylös. Tulkitaan miten sattuu, kerrotaan muillekin.

Odotellaan.

Vaihdetaan kertojaa.

© Tontti Jarkko
من: Vuosikirja
Helsinki: Otava, 2006
الإنتاج المسموع: Petri Hellgren, Kirjasto 10

Synopsa

Otwiera się usta. Robi mężczyznę, kobietę. Płata się im figiel, wykopuje skórkę jabłka spomiędzy zębów. Zapomina się zakręcić kran. Zatapia się wszystko, prawie. Zmienia się narratora.

Ucieka się z Egiptu, błądzi. Otrzymuje się instrukcje, wrzuca je do skrzyni, zamyka szczelnie pokrywę. Bije się autochtonów, zabiera im ziemię. Jest się złym, wyśmiewa się profetów. Trafia się do Babilonu, wydostaje się na wolność.

Zmienia się narratora.

Rodzi się dziwnie, otrzymuje się od starców dary. Jedzie się Interrailem, zakłada zespół rockowy. Przychodzą fani. Umiera się z rozmachem, przywiduje się. Zmienia się narratora.

Pamięta się, co się pamięta, zapisuje się. Interpretuje się, jak się chce, opowiada się innym.

Czeka się.

Zmienia się narratora.

Przekład: Edyta Jurkiewicz