Natalia Azarova

الروسية

Mikael Nydahl

السويدية

[это наказание – ножом...]

это  наказание  –  ножом
                                 перевёрнутых  глаз

до  сумерек  сидело  семеро –
каждый  со  своими   воротами

это  такая  категория  людей –
называется  человечество

а  остальные ?

есть   ещё  книги   и   крылья –
общее    поле    для   перьев

смялось

книгу  как  отсекло  ножом

поговорить

من: Наталия Азарова. Соло равенства
М.: Новое литературное обозрение, 2011
ISBN: 978-5-86793-900-7
الإنتاج المسموع: Literaturwerkstatt Berlin, 2015

[detta straff – med ögon till kniv...]

detta straff – med ögon till kniv
                              vända ut och in

till skymningen sutto de sju –
var och en med sin port

det är den sortens folk –
mänsklighet kallas den för

och de övriga?

därtill finns böcker och vingar –
ett gemensamt fält för pennor

hopknycklat

boken som kapad med kniv

att prata


Översatt från ryska av Mikael Nydahl