Natalia Azarova

الروسية

Maria Pilchin

الرومانية

[со мною много покосилось...]

со  мною  много  покосилось
обнаруживая  некоторое  не-со-ответствие-мне
                                                                      вещей
шариковой  ручки  особенно  синей
торможение-её-цепляние
              за-устойчивость-бумаги-нескольжение
что-по-существу-равно  пледу
но-прямо-не-наброшенному-а
                                     положенному-поверх
одеяла   просто  для   тепла-так-не-участвуя-в-
                                                                    -жизни
собственно-на-это-похожи
                   весенний   долго-толсто-лёд-на-нём
-полозьев-плавающий-след

а     всё-таки     глазом     подать     до    озера

من: Наталия Азарова. Соло равенства
М.: Новое литературное обозрение, 2014
ISBN: 978-5-86793-900-7
الإنتاج المسموع: Literaturwerkstatt Berlin, 2015

[cu mine multe au ajuns să stea într-o rână...]

cu mine multe au ajuns să stea într-o rână
şi să-mi descopere un fel de ne-p(ot)rivire a lucrurilor
a pixului mai ales a celui albastru
încetinita-lui-înaintare
          în-rezistenţa-hârtiei-abrazive
                            care-în-esenţă-e-echivalent cu o pătură
dar-care-nu-este-aruncată-de-a-dreptul-pe-ci
                                                            e-trasă-deasupra
plapumei pur şi simplu pentru caldură-fără-să-participi-la-
                                                                                     - viaţă
de-fapt-cu-astea-seamănă
primăvăratica gheaţă-lungă-groasă-pe-ea-
-urma-plutindă-a-saniei

şi-totuşi până la lac e o aruncătură de ochi

Traducere din limba rusă de Maria Pilchin