Hendrik Jackson
الألمانية
কথার ওপারে
কথার ওপারে যেতে চাই
সবই দেখি অর্থময়, সবকিছু প্রবল বাঙ্ময়—
যা কিছু সচিহ্ন তার সবটাই সশব্দ হুঙ্কার
হয়ে উঠছে, ভাসিয়ে লোপাট করছে সমস্ত সংসার।
কোথায় সে হ্রদ যার চিরস্থির জলে
ঢিল ছুড়লে তরঙ্গ ওঠে না?
নিরুচ্চার, তুমি জেগে ওঠো
© Sajjad Sharif
الإنتاج المسموع: Goethe Institut, 2015
الإنتاج المسموع: Goethe Institut, 2015
jenseits der rede
hinausgehen in ein jenseits der rede
alles ist voller zeichen, sprechend
alle zeichen werden ein lärmendes
brüllen hat die weltzerwalzt.
wo ist der see, in dessen ewig-stillem wasser ein stein
keine wellen erzeugt
dass ein sprachloses entstehe
Aus dem Englischen von Hendrik Jackson
Poets Translating Poets - VERSschmuggel mit Südasien, organisiert vom Goethe Institut in Zusammenarbeit mit der Literaturwerkstatt Berlin, 2015
Poets Translating Poets - VERSschmuggel mit Südasien, organisiert vom Goethe Institut in Zusammenarbeit mit der Literaturwerkstatt Berlin, 2015