Tomaž Šalamun

السلوفانية

Michael Biggins

الانجليزية

GOBICE

Namreč tako je z vso to zadevo
najboljše stvari so gobice
gobice v juhi
nič nič nič nič
                                         
                                          fiuuuuu ena gobica
en zelen peteršiljček v smokingu
pa dolgo dolgo časa tema
potem stečejo po snažilko
ki je za to odgovorna
nič nič nič nič

                                          fiuuuuu še ena gobica
zdrava sicer
le kri ni ena A
ker je prebolela hepatitis
Težke so težke te gobice
težke v božjo mater

© Tomaž Šalamun
من: Poker
Ljubljana : samozaložba, 1966
الإنتاج المسموع: Študentska založba

LITTLE MUSHROOMS

So this is how the whole thing goes
by far the best are the little mushrooms
little mushrooms in the soup
nada nada nada nada
                                       fiuuuuu one little mushroom
this little green parsley in tuxedo
and darkness for a long time
then they run to get a cleaning lady
responsible for all of this
nothing nothing nothing nothing
                                       fiuuuuuuu one more little mushroom
healthy though
the blood is not so great
because she got hepatitis
Heavy heavy are these little mushrooms
heavy in the Holy Mother

Translated by Michael Biggins
© by White Pine Press