Zvonko Maković
الكرواتية
DER POCKENNARBIGE TÖTET W.
„Der Tod schafft sogleich eine Synthese des abgelaufenen Lebens,
und das Licht, das er auf dieses Leben zurückwirft,
beleuchtet die wesentlichen Momente und macht
aus diesen mythische oder moralische Akte außerhalb der Zeit.“
P. P. P.
vollendet ihn, denn
Schönheit sei räudig.
Ihre Linie teile
sich, werde Strick,
schmuck um den Hals
von jedem: Vene
zianisches Messer,
blitzt auf, wie Denk
münzen, die zurück
bleiben am Ort
der Verbrechen. Sonne
auf Signor Giovanni,
auf große Sprünge
über viel leere Plätze,
sie falle
auf seines Mörders
Kadaver, geflochten
vorm Stadttor ans Rad.
(Für Kerstin Wagenschwanz)
من: Buch Vier. Gedichte
Frankfurt am Main: Frankfurter Verlagsanstalt, 2008
الإنتاج المسموع: 2006 Literaturwerkstatt Berlin
BOGINJAVI UBIJA W.
“Smrt tako stvara brzu sintezu minulog života,
a svjetlost koju na taj život baca unatrag,
osvjetljava suštinske trenutke stvarajući
od njih mitska i moralna djela izvan vremena”
P.P.P.
dovršite ga, jer
ljepota i jest šugava.
Njezina se linija dijeli,
postaje konop,
nakit oko vrata
svakoga: Vene
cijanski nož,
sijeva, poput spomen
zlatnika koji
ostaju na mjestu
zločina. Sunce
na Signor Giovannia,
na velike skokove
preko mnogo praznih trgova,*
pada
na truplo njegova
ubojice, zavezano
na kotač ispred gradskih vrata.
(Za Kerstin Wagenschwanz)
*Citat iz: Jochann Joachim Winckelmann, Vorrede zur
Geschichte der Kunst des Altertums