Matthew Sweeney

الانجليزية

Ljiljana Petrović

الصربية

Naked

Take off your shoes, he said,
   and hurl them into the sea.
Take off that satin shirt
   and hand it to me,
and it had better fit, he said,
   or you’re fucking dead.
Take off those grey cords
   and hope you’re my size.
Take off the underpants
   and pull them over your eyes,
and blind, take off each sock
   while waggling your cock,
ignoring the laughs I gift you
   in this ghastly hour –
for you, that is, he said
   before laughing some more
and slapping me on the rump
   commanding me to jump,
Higher! Higher! he shouted
   and I heard a gun click
as sweat bubbled out of me
   and I began to get sick.
Stop that or I fucking shoot!
   You disgusting brute!
He kicked me in the balls
   till I doubled up.
Stand up straight! he roared.
   You contemptuous pup!
And he hit me on the head
   with the gun till I bled.
More mess! he bellowed.
   You’re worse than a pig.
Then he handed me a spade
   and ordered me to dig.

© Matthew Sweeney
من: unpublished
الإنتاج المسموع: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

DO GOLE KOŽE

Kaže, skini cipele svoje
i baci ih u more.
I te pantalone skini,
al’ bolje da mi dobro stoje
jer ako nisu k’o salivene
mozak ću da ti prospem, krele.
Skini tu košulju satensku
da budem gospodin pravi,
a onda i gaće svuci
i preko očiju ih stavi,
pa tako ćorav čarape izuj
i djoletom landaraj
da uveličaš prizor.
A smeh moj nek’ te ne buni,
to je moj poklon za tebe,
da u ovom jezivom času
dušu ti još malo zagrebe.
Šta gledaš, brže, brže!
urlikom strašnim riče,
pa me po zadnjici šljepnu,
Hajde sad, macane, skači!
Višlje, još višlje! viče.
A onda čuh kako
oroz kraj glave mi klikće
i znoj me hladan obli
i mlaz iz usta mi krenu.
Stani! Hej, prestani s time,
prestani odmah, il’ pucam,
ogavni kretenu!
Čizma njegova tada
ka meni naglo podje,
bol mi kroz mošnice sevnu
i ja padoh na zemlju.
Odmah da si se dig’o!
urla on iz sveg glasa
i već sledećeg časa
kundakom po glavi me bije.
Krv počinje da štrca,
krv na sve strane lije.
E, baš si krmak pravi,
da znaš da je sramota!
A onda mi lopatu daje
da raku sebi iskopam.

Prevod na srpski jezik Ljiljana Petrović