Armando Romero

الأسبانية

Johannes Jansen

الألمانية

Nostalgia

Hay un alejado ángel
Del chorro primero y abundante

Sus alas de velos de color
De fuego
Niegan aguas y ondas

Se mece en hoja de talco
Y es lento como si comprendiera
El infinito diálogo de los espejos

En sus ojos
A flor de agua o a raíz de aire
La rama de un carbonero
Se humedece

Luego vendrá a su cuerpo
La nostalgia
Como hilos ligeros que flotan
En la atmósfera
Por las tardes de otoño

© A.R.
من: Los móviles del sveño
Mérida: Ediciones de la gobernación del estado Mérida, 1976
الإنتاج المسموع: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

Nostalgie

Es gibt einen entfernten Engel
der großzügigen Quelle

Seine Flügel aus Feuer
und farbigen Schleiern
verneinen Wasser und Wellen

Er wiegt sich auf Talgblättern
Und ist so langsam, als verstünde er
Die unendlichen Spiegelgespräche

In seinen Augen
In der Blume des Wassers oder der Wurzel der Luft
wird der Ast eines Carbonero-Baums
feucht

Später wird sein Körper kommen
seine Nostalgie
wie leichte Fäden, die flattern
an den Herbstnachmittagen
im Raum.

Aus dem Spanischen von Johannes Jansen