النرويجية

Hinrich Schmidt-Henkel

الألمانية

Nye dager

Noen dager senere i mai
            på vei ned fra Vålandstårnet.
Varmt, luften klar. Vi kunne se langt
forbi øyene. Talgje, Ombo, nesten helt inn
til innerst i Ryfylket. Og enda lenger i vest, utover sjøen
forbi der en bror til min mormor
ble bombet, forsvant. Det var da
jeg tenkte litt på at vi sier
           ”nye dager”. At vi med det
ikke mener gode dager
eller dårlige. Men bare
                        at dager skal
komme, dager komme.

© Gyldendal Norsk Forlag AS 2000
من: Seine topografiar
Oslo: Gyldendal Norsk Forlag, 2000
ISBN: 82-05-27566-1
الإنتاج المسموع: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

Neue Tage

Ein paar Tage später im Mai
auf dem Abstieg vom Vålands-Turm.
Heiß, die Luft klar. Wir konnten weit
Über die Inseln hinaus sehen. Talgje, Ombo, fast ganz ins
innerste Ryfylke hinein. Und noch weiter nach Westen,
übers Meer
über den Ort hinaus, an dem ein Onkel meine Mutter
bombardiert wurde und verschwand. Da dachte ich
ein wenig darüber nach, dass wir sagen
„neue Tage“. Dass wir damit
nicht gute Tage meinen
oder schlechte. Sondern nur
dass Tage kommen
werden, Tage kommen.

Übersetzt von Hinrich Schmidt-Henkel